Declension and comparison German adjective räudig

The declension of the adjective räudig (mangy, scabby) uses these forms of the comparison räudig,räudiger,am räudigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective räudig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare räudig, but all German adjectives. Comments

positive
räudig
comparative
räudiger
superlative
am räudigsten

adjective · positive · regular · comparable

räudig

räudig · räudiger · am räudigsten

English mangy, scabby, disrespectful, ragged, rude, shabby, uncouth, worn

/ˈʁɔɪdɪç/ · /ˈʁɔɪdɪç/ · /ˈʁɔɪdɪçɐ/ · /ˈʁɔɪdɪçstən/

[…, Medizin] von der Räude befallen; nicht mehr intakt, mit abgewetzten oder kahlen Stellen; schäbig; hinterhältig; widerlich

» Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an. English One bad apple spoils the barrel.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of räudig without articles or pronouns

Masculine

Nom. räudiger
Gen. räudigen
Dat. räudigem
Acc. räudigen

Feminine

Nom. räudige
Gen. räudiger
Dat. räudiger
Acc. räudige

Neutral

Nom. räudiges
Gen. räudigen
Dat. räudigem
Acc. räudiges

Plural

Nom. räudige
Gen. räudiger
Dat. räudigen
Acc. räudige

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective räudig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derräudige
Gen. desräudigen
Dat. demräudigen
Acc. denräudigen

Feminine

Nom. dieräudige
Gen. derräudigen
Dat. derräudigen
Acc. dieräudige

Neutral

Nom. dasräudige
Gen. desräudigen
Dat. demräudigen
Acc. dasräudige

Plural

Nom. dieräudigen
Gen. derräudigen
Dat. denräudigen
Acc. dieräudigen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective räudig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einräudiger
Gen. einesräudigen
Dat. einemräudigen
Acc. einenräudigen

Feminine

Nom. eineräudige
Gen. einerräudigen
Dat. einerräudigen
Acc. eineräudige

Neutral

Nom. einräudiges
Gen. einesräudigen
Dat. einemräudigen
Acc. einräudiges

Plural

Nom. keineräudigen
Gen. keinerräudigen
Dat. keinenräudigen
Acc. keineräudigen

Predicative use

Using räudig as predicative


Singular

Masc.eristräudig
Fem.sieisträudig
Neut.esisträudig

Plural

siesindräudig

Examples

Example sentences for räudig


  • Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an. 
    English One bad apple spoils the barrel.
  • Er hat ihn wie einen räudigen Hund verdroschen. 
    English He beat him like a mangy dog.
  • Der Gefangene saß wie ein räudiger Hund in der Ecke, wo er an einem faden Kanten Brot kaute. 
    English The prisoner sat like a mangy dog in the corner, where he chewed on a stale crust of bread.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German räudig


German räudig
English mangy, scabby, disrespectful, ragged, rude, shabby, uncouth, worn
Russian гнусный, грубый, изношенный, некультурный, паразитный, потертый
Spanish sarnoso, desconsiderado, desgastado, grosero, miserable, raído, roñosa, roñoso
French abîmé, galeux, grossier, maladroit, mangy, puant, usé
Turkish eski, kaba, kırmızı, kırmızımsı, saygısız, yıpranmış
Portuguese careca, desbotado, desgastado, desleixado, desprezível, sarnento, vermelho
Italian consunto, infetto, logoro, scabioso, scortese, sgradevole, usurato
Romanian deteriorat, infestat, mânjit, necorespunzător, nepoliticos, uzat
Hungarian elhasználódott, kopott, pimasz, rühös, tudatlan
Polish bezczelny, brudny, niegrzeczny, wytarty, zarażony, zdezelowany, zniszczony
Greek ακάθαρτος, ακατάλληλος, αναισθησία, βρώμικος, κατεστραμμένος, φθαρμένος
Dutch afgedragen, onbeschoft, respectloos, schurftig, versleten, vies
Czech neohleduplný, nepřizpůsobivý, opotřebovaný, zablešený, zchátralý, špinavý
Swedish grym, nött, ohövlig, skabbig, sliten, smutsig
Danish nussede, skabbebefængt, skabbefyldt, slidt, uforskammet, usympatisk
Japanese ボロボロの, 擦り切れた, 汚い, 無礼な, 疥癬の, 粗野な
Catalan desconsiderat, desgastat, esgarrapat, grosser, infestat, ronyosa, ronyós, sarclat
Finnish ilkeä, kulunut, loiseläin, sairas, säälimätön, väsynyt
Norwegian lusete, skabbete, slitt, uforskammet, usympatisk, utslitt
Basque gogor, kaltetua, larru gaixoa, zakar, zikin
Serbian bezobziran, istrgnut, nepristojan, oštećen, šugav
Macedonian издробен, износен, недискретен, непријатен, нечист, срамежлив
Slovenian brezobziren, neprijazen, poškodovan, prizadet, srbeč, zdrs
Slowakisch neohľaduplný, neprispôsobený, opotrebovaný, svrbený, zodratý
Bosnian bešćutan, istrgnut, nepristojan, oštećen, zaražen
Croatian bešćutan, istrgnut, izlizano, nepristojan, šugav
Ukrainian грубий, заражений, зношений, непристойний, паразитний, пошкоджений
Bulgarian бълхава, грубиянски, износен, мръсна, неучтив, оскъден
Belorussian грубая, заражаны, зношаны, непрыстойная, падраныя, паразітны
Indonesian berkudis, kasar, kudisan, robek, tidak sopan, usang
Vietnamese ghẻ, rách nát, thô lỗ, vô lễ
Uzbek beadab, odobsiz, qo'tirli
Hindi असभ्य, खस्ता, खाजग्रस्त, बदतमीज़
Chinese 患疥癣的, 无礼的, 疥癣的, 破旧, 破烂, 粗鲁的
Thai ขี้เรื้อน, หยาบคาย, โทรม, ไม่มีมารยาท
Korean 개선에 걸린, 무례한, 버릇없는, 옴에 걸린, 헤진
Azerbaijani kobud, köhnəlmiş, mədəniyyətsiz, qotur, yıpranmış
Georgian გაფუჭებული, უხეში, ქეციანი
Bengali অভদ্র, অসভ্য, খসড়া, খোসপাঁচড়াগ্রস্ত
Albanian i pahijshëm, i pasjellshëm, zgjebosur, çorod
Marathi अभद्र, असभ्य, खाजग्रस्त, खाजरा, जर्जर
Nepali अनादरजनक, असभ्य, खुजलीग्रस्त, घिसे
Telugu అనాదరమైన, అసభ్యమైన, పాడిపోయిన, స్కేబీస్ పట్టిన
Latvian kašķains, neaudzināts, nepieklājīgs, nolietots
Tamil அமரியாதையான, சிரங்கு பிடித்த, சீரற்ற, மரியாதையற்ற
Estonian ebatsiviliseeritud, ebaviisakas, kulunud, kärntõbine
Armenian անշնորհք, անպարկեշտ, հնացած, քոսոտ
Kurdish bêedeb, nebaş, xirab, ûyûz
Hebrewבלוי، גס، חסר נימוס، מְשֻׁחָר، מרופט
Arabicبالي، تالف، غير مهذب، مُصاب بالقراد، وقح
Persianبی‌احترامی، بی‌ادب، فرسوده، پاره، پوسیده
Urduبے ادب، بے ہودہ، خستہ، پرانا، چوپایوں کی بیماری

räudig in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of räudig

  • [Medizin] von der Räude befallen
  • nicht mehr intakt, mit abgewetzten oder kahlen Stellen, schäbig
  • in oft unhöflicher rücksichtsloser Weise nicht angepasst, hinterhältig, widerlich

räudig in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of räudig

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective räudig in all genera and cases


The declension and comparison of räudig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives räudig

positive räudig
comparative räudiger
superlative am räudigsten
  • positive: räudig
  • comparative: räudiger
  • superlative: am räudigsten

Strong declension räudig

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. räudiger räudige räudiges räudige
Gen. räudigen räudiger räudigen räudiger
Dat. räudigem räudiger räudigem räudigen
Acc. räudigen räudige räudiges räudige
  • Masculine: räudiger, räudigen, räudigem, räudigen
  • Feminine: räudige, räudiger, räudiger, räudige
  • Neutral: räudiges, räudigen, räudigem, räudiges
  • Plural: räudige, räudiger, räudigen, räudige

Weak declension räudig

  • Masculine: der räudige, des räudigen, dem räudigen, den räudigen
  • Feminine: die räudige, der räudigen, der räudigen, die räudige
  • Neutral: das räudige, des räudigen, dem räudigen, das räudige
  • Plural: die räudigen, der räudigen, den räudigen, die räudigen

Mixed declension räudig

  • Masculine: ein räudiger, eines räudigen, einem räudigen, einen räudigen
  • Feminine: eine räudige, einer räudigen, einer räudigen, eine räudige
  • Neutral: ein räudiges, eines räudigen, einem räudigen, ein räudiges
  • Plural: keine räudigen, keiner räudigen, keinen räudigen, keine räudigen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 30568, 30568, 30568

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3503382

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 264132, 111063

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9