Declension and comparison German adjective schrill

The declension of the adjective schrill (shrill, fancy) uses these forms of the comparison schrill,schriller,am schrillsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective schrill can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare schrill, but all German adjectives. Comments

positive
schrill
comparative
schriller
superlative
am schrillsten

C1 · adjective · positive · regular · comparable

schrill

schrill · schriller · am schrillsten

English shrill, fancy, strident, bright, eccentric, jarring, piercing, unusual

optisch oder akustisch hell, grell, durchdringend; in Aussehen oder Verhalten auffallend, exzentrisch, ungewöhnlich; grell, abgefahren, gellend, extravagant

» Ich höre den schrillen Klang. English I hear the shrill sound.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of schrill without articles or pronouns

Masculine

Nom. schriller
Gen. schrillen
Dat. schrillem
Acc. schrillen

Feminine

Nom. schrille
Gen. schriller
Dat. schriller
Acc. schrille

Neutral

Nom. schrilles
Gen. schrillen
Dat. schrillem
Acc. schrilles

Plural

Nom. schrille
Gen. schriller
Dat. schrillen
Acc. schrille

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective schrill with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derschrille
Gen. desschrillen
Dat. demschrillen
Acc. denschrillen

Feminine

Nom. dieschrille
Gen. derschrillen
Dat. derschrillen
Acc. dieschrille

Neutral

Nom. dasschrille
Gen. desschrillen
Dat. demschrillen
Acc. dasschrille

Plural

Nom. dieschrillen
Gen. derschrillen
Dat. denschrillen
Acc. dieschrillen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective schrill with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einschriller
Gen. einesschrillen
Dat. einemschrillen
Acc. einenschrillen

Feminine

Nom. eineschrille
Gen. einerschrillen
Dat. einerschrillen
Acc. eineschrille

Neutral

Nom. einschrilles
Gen. einesschrillen
Dat. einemschrillen
Acc. einschrilles

Plural

Nom. keineschrillen
Gen. keinerschrillen
Dat. keinenschrillen
Acc. keineschrillen

Predicative use

Using schrill as predicative


Singular

Masc.eristschrill
Fem.sieistschrill
Neut.esistschrill

Plural

siesindschrill

Examples

Example sentences for schrill


  • Ich höre den schrillen Klang. 
    English I hear the shrill sound.
  • Plötzlich hörte ich einen schrillen Schrei. 
    English All at once, I heard a shrill cry.
  • Plötzlich hörten wir den schrillen Schrei einer Katze. 
    English All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
  • Sein dauerndes schrilles Ohrensausen macht Tom ganz verrückt. 
    English The constant, high-pitched ringing in Tom's ears is driving him crazy.
  • Kreissägen schnitten mit schriller Ungeduld in die alten Stämme. 
    English Circular saws cut with sharp impatience into the old trunks.
  • Wer sich traut, hat in dieser Saison reiche Auswahl, denn das schrille Hawaiihemd wird in dieser Saison neu entdeckt. 
    English Whoever dares has a rich selection this season, as the loud Hawaiian shirt is being rediscovered this season.
  • Plötzlich hörten wir die Katze schrill aufschreien. 
    English Suddenly, we heard the cat scream sharply.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German schrill


German schrill
English shrill, fancy, strident, bright, eccentric, jarring, piercing, unusual
Russian пронзительный, резкий, необычный, эксцентричный
Spanish estridente, chillón, agudo, excéntrico, intenso, llamativo
French strident, criard, aigu, perçant, excentrique, percutant
Turkish rahatsız edici, alışılmadık, gürültülü, keskin, sıradışı, sırıtkan, çarpıcı
Portuguese estridente, gritante, agudo, excêntrico, incomum
Italian stridente, acuto, eccentrico, forte, singolare
Romanian strident, ascuțit, aspru, excentric, neobișnuit
Hungarian fakadó, feltűnő, fájdalmas, hangos, kiáltó, szokatlan, éles
Polish jaskrawy, krzykliwy, dziwaczny, ekstrawagancki, ostry, przenikliwy, przeszywający
Greek διαπεραστικός, έντονος, εκκεντρικός, κραυγαλέος, σκληρός
Dutch fel, flitsend, opvallend, schreeuwend, schril
Czech křiklavý, pronikavý, křiklavé, neobvyklý, ostré, výstřední
Swedish gäll, skarp, skrikig, excentrisk, uppseendeväckande
Danish skrigende, ekstravagant, gennemtrængende, gældende, skarp, usædvanlig
Japanese 耳障りな, ギラギラした, 奇抜な, 派手な, 目立つ, 目障りな
Catalan estrident, agressiu, agut, excentric
Finnish kirkas, kova, erikoinen, läpitunkeva, oudosti
Norwegian skrikende, blitzende, ekstravagant, merkelig, skarp
Basque arraro, bizi, garrasi, garratz, garratza, irritagarria
Serbian ekstravagantan, jak, neobičan, neprijatan, oštrou, probojan, upadljiv
Macedonian гласен, екстравагантен, необичен, продорен, светол, свирежлив, шарен
Slovenian ostro, neprijetno, škripav, žareč
Slowakisch excentrický, jasný, krikľavé, krikľavý, neobvyklý, ostré, prenikavý, výrazný
Bosnian ekstravagantan, jak, neobičan, neprijatan, oštar, probojan, upadljiv
Croatian ekstravagantan, jak, neobičan, neprijatan, neuglasan, oštri, prolazni, upadljiv
Ukrainian пронизливий, екстравагантний, яскравий, гострий, гучний, незвичайний, різкий
Bulgarian пронизителен, екстравагантен, необичаен, остър, пищен
Belorussian гучны, крыклівы, раздражняючы, эксцэнтрычны, яркі
Hebrewצורם، חד، צלול، קולני
Arabicصاخب، حاد، غريب، مزعج
Persianتیز، خشن، زننده، زنگ‌دار، زیر، عجیب
Urduتیز، چمکدار، عجیب، کھڑک

schrill in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of schrill

  • optisch oder akustisch hell, grell, durchdringend, in Aussehen oder Verhalten auffallend, exzentrisch, ungewöhnlich, grell, abgefahren, gellend, extravagant
  • optisch oder akustisch hell, grell, durchdringend, in Aussehen oder Verhalten auffallend, exzentrisch, ungewöhnlich, grell, abgefahren, gellend, extravagant

schrill in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of schrill

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective schrill in all genera and cases


The declension and comparison of schrill as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives schrill

positive schrill
comparative schriller
superlative am schrillsten
  • positive: schrill
  • comparative: schriller
  • superlative: am schrillsten

Strong declension schrill

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. schriller schrille schrilles schrille
Gen. schrillen schriller schrillen schriller
Dat. schrillem schriller schrillem schrillen
Acc. schrillen schrille schrilles schrille
  • Masculine: schriller, schrillen, schrillem, schrillen
  • Feminine: schrille, schriller, schriller, schrille
  • Neutral: schrilles, schrillen, schrillem, schrilles
  • Plural: schrille, schriller, schrillen, schrille

Weak declension schrill

  • Masculine: der schrille, des schrillen, dem schrillen, den schrillen
  • Feminine: die schrille, der schrillen, der schrillen, die schrille
  • Neutral: das schrille, des schrillen, dem schrillen, das schrille
  • Plural: die schrillen, der schrillen, den schrillen, die schrillen

Mixed declension schrill

  • Masculine: ein schriller, eines schrillen, einem schrillen, einen schrillen
  • Feminine: eine schrille, einer schrillen, einer schrillen, eine schrille
  • Neutral: ein schrilles, eines schrillen, einem schrillen, ein schrilles
  • Plural: keine schrillen, keiner schrillen, keinen schrillen, keine schrillen

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5622291, 630342, 555793, 4082871, 8537783

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 89644, 266911

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 433267, 433267

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9