Heroic deeds of Ivanna 1611

Here we honor our hero Ivanna, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Ivanna!

Translations of Ivanna

Our hero Ivanna has added the following new entries


etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
German anstellen = Russian qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq

zu Gesicht stehen, einen bestimmten Eindruck machen
German anstehen = Russian д

sich an das Ende einer Schlange stellen und warten, um an die Reihe zu kommen; sich anstellen; Schlange stehen
German anstehen = Russian д

aktuell sein, getan werden müssen; bevorstehen
German anstehen = Russian д

sich ziemen; zu tun sein; (sich) anstellen; abhängen; zu erledigen sein; anliegen
German anstehen = Russian д

eine Sache an einen anderen Ort bewegen; fortbringen; fortschaffen; wegschaffen
German wegbringen = Russian з

eine Person an einen anderen Ort führen; fortbringen; fortschaffen
German wegbringen = Russian з

fortschaffen; abführen; wegräumen; wegtransportieren; mitnehmen; abtransportieren
German wegbringen = Russian з

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern
German versorgen = Russian у

jemandem oder einer Sache Nötiges zuführen; beliefern
German versorgen = Russian ц

etwas verstauen; wegräumen; unterbringen
German versorgen = Russian у

versorgtes Gesicht; Gastgeber sein; betütern; liefern; beliefern; (jemanden) unterhalten
German versorgen = Russian у

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
German stechen = Russian ууу

von etwas Gebrauch machen; nutzen
German nützen = Russian ы

hilfreich sein; helfen
German nützen = Russian 1

hilfreich sein; helfen
German nützen = Russian ы

einsetzen; nutzen; benützen; bereichern; gebrauchen; (zu etwas) dienen
German nützen = Russian 1

einsetzen; nutzen; benützen; bereichern; gebrauchen; (zu etwas) dienen
German nützen = Russian ы

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
German brennen = Russian п

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
German brennen = Russian уууууууууууууууууу

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
German brennen = Russian уууууууууууууууууууууууу

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
German brennen = Russian ааааааааааааа

brennbar sein
German brennen = Russian а

eine künstliche Lichtquelle ist in Betrieb; an sein; leuchten
German brennen = Russian а

Hitze ausstrahlen
German brennen = Russian а

Hitze ausstrahlen
German brennen = Russian у

die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen; beißen
German brennen = Russian а

durch Hitze (meist in einem Ofen) die Eigenschaften von Ton und anderen Materialien verändern; härten
German brennen = Russian у

durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
German brennen = Russian п

mit einem Brenner eine Zusammenstellung von Musik- oder anderen Daten auf CD oder DVD archivieren/kopieren
German brennen = Russian к

(Locken) mit einer Brennschere formen
German brennen = Russian п

prickelnd schmerzen; sich täuschen; verbrennen; heiß sein (auf); keltern; schmoren
German brennen = Russian црнрррррррррр

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
German lesen = Russian цццццццццццццццццц

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
German lesen = Russian ц

Dinge auswählen, um sie danach aufzusammeln und zusammenzutragen; sammeln; auflesen; auslesen
German lesen = Russian акп

Vorlesungen halten; entziffern; (eine) Vorlesung halten; studieren; verschlingen; (irgendwo) stehen (Text)
German lesen = Russian сы

ein Rollbrett (Skateboard) benutzen;
German skaten = Russian в

Rollschuhe (Inlineskates) benutzen
German skaten = Russian в

ein bestimmtes Kartenspiel (Skat) spielen; Skat spielen; Skat kloppen
German skaten = Russian в

irgendwo einziehen; einziehen
German beziehen = Russian 7

etwas beginnen; anfangen; antreten; beginnen
German beziehen = Russian 7

etwas mit Schonmaterial umgeben; bespannen; einhüllen; überziehen
German beziehen = Russian 7

eine Sinnverbindung mit etwas haben, herstellen oder nennen
German beziehen = Russian 7

durch aufziehende Wolken weniger freundlich werden; eindunkeln; verfinstern
German beziehen = Russian 7

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
German beziehen = Russian 7

sich bewölken; gedanklich verknüpfen; in Beziehung setzen; themenbezogen; kriegen; (sich) anlehnen (an)
German beziehen = Russian 7

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
German versichern = Russian п

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
German versichern = Russian п

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas gewiss und sicher ist
German versichern = Russian п

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
German versichern = Russian п

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
German versichern = Russian п

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen
German versichern = Russian п

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern; sich überzeugen
German versichern = Russian п

(fest) behaupten; prüfen; eine Versicherung abschließen; zusagen; betonen; Zweifel ausräumen
German versichern = Russian п

einschränken; einengen; abgrenzen; begrenzen
German beschränken = Russian ю

bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben; sich begnügen; bescheiden; einschränken
German beschränken = Russian ю

sich erstrecken, Gültigkeit haben; sich erstrecken
German beschränken = Russian ю

behindern; knausern; limitieren; Obergrenze festlegen; beschränkt sein (auf); einengen
German beschränken = Russian ю

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
German reagieren = Russian аааааааааааааааааа

eine chemische Reaktion eingehen
German reagieren = Russian аааааааааааааааааааааа

Position beziehen; handeln; (etwas) quittieren (mit); einsteigen auf; beantworten; verhalten
German reagieren = Russian уууу

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
German herunterfahren = Russian 9

stetig herabmindern; mindern; reduzieren; einschränken; verlangsamen
German herunterfahren = Russian 9

ein in Betrieb/im Lauf/in Gang befindliches, technisches System nach einem bestimmten Verfahren/Algorithmus zum Abschluss/Stillstand bringen/ausschalten; abschalten; anhalten; ausschalten; außer Betrieb setzen; plattmachen
German herunterfahren = Russian 9

verkleinern; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; dämpfen
German herunterfahren = Russian 9

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
German dabeihaben = Russian о

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
German dabeihaben = Russian у

an seiner Seite haben, mitmachen/teilnehmen lassen; teilnehmen lassen
German dabeihaben = Russian о

an seiner Seite haben, mitmachen/teilnehmen lassen; teilnehmen lassen
German dabeihaben = Russian у

im schlepptau; begleitet werden (von)
German dabeihaben = Russian о

im schlepptau; begleitet werden (von)
German dabeihaben = Russian у

den Text eines anderen übernehmen, kopieren und ihn als eigenes Werk ausgeben; kopieren; abbimsen
German abschreiben = Russian ф

eine handschriftliche Kopie von einem Text machen
German abschreiben = Russian ф

den ursprünglichen Wert einer Sache wegen Abnutzung aus der Bilanz entfernen
German abschreiben = Russian ф

mit etwas, was man verloren hat, nicht mehr rechnen
German abschreiben = Russian ф

schriftlich absagen
German abschreiben = Russian ф

Kosten, die nicht mehr eingetrieben werden können, aus der Bilanz entfernen
German abschreiben = Russian ф

durch Verwendung abnutzen
German abschreiben = Russian ф

brieflich absagen; spicken; abbimsen; nachahmen; vermindernd; aufhören zu suchen
German abschreiben = Russian ф

etwas durch Feuer vernichten; abbrennen; abfackeln; niederbrennen
German verbrennen = Russian г

einen Menschen (auf einem Scheiterhaufen) durch Feuer exekutieren
German verbrennen = Russian г

einen Leichnam im Feuer bestatten; einäschern; feuerbestatten
German verbrennen = Russian г

durch Feuer zerstört werden
German verbrennen = Russian г

jemanden durch Feuer oder Hitze verletzen
German verbrennen = Russian г

jemanden entdecken, entlarven
German verbrennen = Russian г

eine Speise zu lange garen, so dass die Oberfläche beginnt zu verkohlen; anbrennen; ankokeln
German verbrennen = Russian г

verkohlen; brennen; abbrennen; abfackeln; einäschern; verfrühstücken
German verbrennen = Russian г

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
German erfragen = Russian уууууууууууууууууууууууууу

eine Person bestechen; bestechen
German kaufen = Russian к4

ein Verpflichtungsgeschäft zum Erwerb eines Gegenstands eingehen, das von dem Erfüllungsgeschäft (Übertragung des Eigentums) zu unterscheiden ist.
German kaufen = Russian к4

eine Person unter Druck setzen; vorknöpfen; in die Mangel nehmen
German kaufen = Russian к4

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
German kaufen = Russian к4

einkaufen; bestechen; (sich etwas) anschaffen; ankaufen; käuflich erwerben; (sich jemanden) vorknöpfen
German kaufen = Russian к4

jemandem einen bestimmten Nutzen, Gewinn oder Verlust verschaffen; erbringen
German einbringen = Russian р

etwas neu hinzubringen, vorstellen, vorschlagen; ergänzen; vorstellen; vorschlagen
German einbringen = Russian р

landwirtschaftliche Produkte vom Feld holen; einfahren; einholen
German einbringen = Russian р

bei einem Gespräch, in einer Gruppe, in einem Fachgebiet mitwirken; sich einsetzen, sich beteiligen, aktiv werden, offenherzig sein; beteiligen
German einbringen = Russian р

bringen; erbringen; verdienen; teilnehmen; aufbringen (Thema); erwirtschaften
German einbringen = Russian р

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
German husten = Russian х

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
German husten = Russian х

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
German husten = Russian х

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
German Parkplatz = Russian с

Platz zum Parken von Fahrzeugen
German Parkplatz = Russian с

individueller Stellplatz auf einem Parkplatz oder in einem Parkhaus; Parkstand; Stellplatz
German Parkplatz = Russian с

ein durchdachtes Vorhaben, eine Idee oder Vorstellung einer Vorgehensweise; Idee; Vorstellung
German Plan = Russian к

Karte oder Landkarte; Karte
German Plan = Russian к

verkleinerte Darstellung eines Gebäudes oder Darstellung eines technischen Teils; Entwurf; Schema; Modell
German Plan = Russian к

ebene, weiträumige fläche; Anger
German Plan = Russian к

Zusammenführung von Karosserie und Antriebseinheit
German Hochzeit = Russian ж

hohe Zeit, Blüte, Gipfel einer Entwicklung; Blütezeit
German Hochzeit = Russian ж

jung geschlachtetes Huhn beiderlei Geschlechts; Broiler; Flattermann; Gummiadler; Hühnchen
German Hähnchen = Russian ц

Film, der gedreht wurde, um ein bestimmtes Thema wirklichkeitsgetreu darzustellen
German Dokumentarfilm = Russian ш

schriftlicher Nachweis für etwas
German Bescheinigung = Russian н

ein möbliertes Zimmer oder ähnliches vermietende Frau; Gastgeberin; Hauswirtin; Vermieterin
German Hausfrau = Russian б

ihren eigenen Haushalt führende und besorgende Frau; Hausherrin
German Hausfrau = Russian б

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
German Ausfahrt = Russian м

Fahrt zur Erholung; Spazierfahrt; Ausflug; Ausflugsfahrt; Spazierfahrt
German Ausfahrt = Russian м

das Wegfahren vom Land aufs Meer hinaus
German Ausfahrt = Russian м

Sprache, die ein Mensch in der Kindheit erlernt und in der er primär denkt; Erstsprache
German Muttersprache = Russian 5

Sprache, von der andere Sprachen abstammen
German Muttersprache = Russian 5

Speise, die typisch für eine Region oder ein Land ist; Regionalgericht
German Spezialität = Russian я

Speise, die jemand sehr gerne isst; Delikatesse; Gaumenschmaus; Leckerbissen; Leibgericht; Schmankerl
German Spezialität = Russian я

etwas, das jemand gerne tut oder gut beherrscht; Hobby; Leidenschaft; Lieblingsbeschäftigung; Metier; Passion
German Spezialität = Russian я

Besonderheit oder Eigenart, die eine Person oder Sache kennzeichnen; Besonderheit; Spezifikum
German Spezialität = Russian я

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Erregung; Leidenschaft; Gefühlsregung; Gefühl
German Emotion = Russian \

Behandlungen bei einer Krankheit; Behandlung; Heilbehandlung; Therapeutik
German Therapie = Russian 7

Maßnahme gegen unerwünschte Zustände; Maßnahme
German Therapie = Russian 7

kleine komfortable Wohnung
German Apartment = Russian а

Pause, Unterbrechung
German Stopp = Russian у

Haltestelle
German Stopp = Russian у

Anhalten von Fahrzeugen, um darin mitgenommen zu werden
German Stopp = Russian у

Stoppball
German Stopp = Russian у

Verschlusslaut
German Stopp = Russian у

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
German Vertretung = Russian а

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
German Vertretung = Russian к

Person oder Gruppe von Personen, Delegation, deren Aufgabe es ist, jemanden, etwas zu vertreten
German Vertretung = Russian а

Sitz einer Vertretung; Interessenvertretung; Interessensvertretung; Repräsentanz; Repräsentation
German Vertretung = Russian а

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
German Vertretung = Russian а

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
German Vertretung = Russian к

Niederlassung eines Unternehmens, Repräsentanz
German Vertretung = Russian к

das Handeln einer Person für eine andere Person, welche die rechtlichen Folgen dieses Handelns treffen
German Vertretung = Russian к

Vermittlung des Verkaufes für ein Unternehmen; Handelsvertretung; Abordnung; Delegation; Deputation; Gesandtschaft
German Vertretung = Russian а

Vermittlung des Verkaufes für ein Unternehmen; Handelsvertretung; Abordnung; Delegation; Deputation; Gesandtschaft
German Vertretung = Russian у

Vermittlung des Verkaufes für ein Unternehmen; Handelsvertretung; Abordnung; Delegation; Deputation; Gesandtschaft
German Vertretung = Russian к

die oberste Schicht der Erdkruste; Erde; Erdreich
German Boden = Russian е

Grundlage, Basis
German Boden = Russian е

Gebiet, Besitz
German Boden = Russian е

die Erdoberfläche; Grund; Erdboden; Grund und Boden
German Boden = Russian е

unterer Abschluss eines Gefäßes; Grund
German Boden = Russian е

kurz für Tortenboden; Tortenboden
German Boden = Russian е

kurz für Dachboden; Dachboden
German Boden = Russian е

Erdboden oder Fußboden; Fußboden
German Boden = Russian е

rundes, flaches Etwas; Platte
German Scheibe = Russian и

Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird
German Scheibe = Russian и

Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches; Platte; Schallplatte; CD; DVD
German Scheibe = Russian и

Verglasung eines Fensters
German Scheibe = Russian и

abgeschnittenes Stück
German Scheibe = Russian и

ein Erinnerungsstück an ein Ereignis, eine Person oder einen Ort, meist aber an eine Reise; Andenken; Erinnerung; Erinnerungsstück; Mitbringsel
German Souvenir = Russian 0

Lager im Freien zur provisorischen Unterbringung; Lager
German Camp = Russian qqqqqqqqqqqqqqq

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
German Wunde = Russian о

psychische Verletzung; Verletzung; Trauma
German Wunde = Russian о

Träger der gesetzlichen Krankenversicherung
German Krankenkasse = Russian 4

das Küssen des Handrückens zur Begrüßung oder Verabschiedung
German Handkuss = Russian ч

Wagen in einem Personenzug, in dem man speisen kann; Bordrestaurant
German Speisewagen = Russian а

Schuh, der im Haus getragen wird; Hauslatschen; Latschen; Pantine; Pantoffel; Pantolette
German Hausschuh = Russian у

ein nicht direkt beleuchteter Bereich
German Schatten = Russian ц

die einem bestimmten Einwirken abgewandte Seite
German Schatten = Russian ц

Farbschleier
German Schatten = Russian ц

etwas kaum Erkennbares
German Schatten = Russian ц

Bewohner des Totenreichs
German Schatten = Russian ц

kurz für Punkrock; eine in den 1970er-Jahren entstandene Musikrichtung aus dem Bereich der Rockmusik; Punkrock
German Punk = Russian а

Subkultur oder Protestbewegung, die sich durch bewusst auffällige Aufmachung und rebellisches Verhalten bemerkbar macht
German Punk = Russian а

Kalender, in den man seine geplanten Termine eintragen kann
German Terminkalender = Russian ц

Kardinalzahl 9; Zahl zwischen acht und zehn
German neun = Russian 111111111111111

die Meinungen, Auffassungen, Ideale, Überzeugungen oder die Lebensführung anderer akzeptierend; aufgeklärt; aufgeschlossen; ausländerfreundlich; demokratisch; duldsam
German tolerant = Russian щ

sehnig, kräftig, kraftvoll, stark, zäh; den Eindruck angespannter Kraft vermittelnd
German nervig = Russian 8

entnervend, lästig, störend, unangenehm
German nervig = Russian 8

nervgesteuert, sensibel, aufgeweckt, kernig
German nervig = Russian 8

von Nerven durchzogen, gerippt
German nervig = Russian 8

sich auf Nerven beziehend
German nervig = Russian 8

der Wirklichkeit entsprechend, wahr, nicht falsch; wahr; korrekt
German richtig = Russian т

der Wirklichkeit entsprechend, wahr, nicht falsch; wahr; korrekt
German richtig = Russian ь

den Absichten, Vorgaben oder Vorschriften entsprechend; regelrecht
German richtig = Russian ь

der Wirklichkeit, einem Vorbild entsprechend, so wie es sein soll; echt
German richtig = Russian ь

Bruchzahl 1/6; aus einem von sechs gleichen Teilen bestehend
German sechstel = Russian 6

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
German streng = Russian .

intensiv und unangenehm; scharf; penetrant; beißend
German streng = Russian .

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
German streng = Russian ..

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
German streng = Russian ..

auch noch, daneben, zugleich; ebenso; zugleich; sowie; zusätzlich
German gleichzeitig = Russian й

zur selben, gleichen Zeit ablaufend, stattfindend; kontemporär; simultan; synchronistisch; tautochronisch; zeitgleich
German gleichzeitig = Russian й

Bruchzahl 1/7; aus einem von sieben gleichen Teilen bestehend
German siebtel = Russian о

auf den ersten Blick oder vordergründig wahr; vorgeblich; vermeintlich
German scheinbar = Russian а

dem Anscheine nach, wahrscheinlich; anscheinend
German scheinbar = Russian а

sichtbar, sichtlich, offenbar; offenbar
German scheinbar = Russian а

glänzend, hell, leuchtend
German scheinbar = Russian а

schön, prächtig
German scheinbar = Russian а

die sichtbare Realität einer betrachteten Größe betreffend
German scheinbar = Russian а

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
German regelmäßig = Russian у

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
German regelmäßig = Russian ааааа

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
German regelmäßig = Russian ааа

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
German regelmäßig = Russian а

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
German regelmäßig = Russian аааааааааааааа

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
German regelmäßig = Russian ааааааааааааааааааааааааа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian у

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian а

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian аа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian ааа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian аааа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian ааааа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian аааааааааа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian аааааааааааа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian ааааааааааааа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian аааааааааааааа

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian ппппппппппп

immer wieder; häufig; oft
German regelmäßig = Russian п

gemäß der Regel
German regelmäßig = Russian 4

Vervielfältigungszahl 2; zweimal so groß, so viel; doppelt; zwiefach
German zweifach = Russian аааааааааааааааааа

Ordnungszahl 9000; an der Stelle neuntausend stehend
German neuntausendste = Russian к

Bruchzahl 1/3; aus einem von drei gleichen Teilen bestehend
German drittel = Russian 6

Ordnungszahl 7000; an der Stelle siebentausend stehend
German siebentausendste = Russian к

zum Tod führend; den Tod zur Folge habend; fatal; letal
German tödlich = Russian а

sehr; in heftiger Weise
German tödlich = Russian а

ausgeprägt; heftig
German tödlich = Russian у

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
German möglich = Russian ж

vorstellbar, es ist eine denkbare Alternative, die aber nicht gesichert ist; denkbar; eventuell; vielleicht; vorstellbar; wahrscheinlich
German möglich = Russian ж

Wahrheitswert in der Logik
German möglich = Russian ж

beliebig, zufällig, ohne dass es näher spezifiziert wird; beliebig; wahllos; zufällig
German möglich = Russian ж

die Sprache Russisch betreffend
German russisch = Russian ъ

das russische Volk, die Russen betreffend; russländisch
German russisch = Russian ъ

Russland betreffend; russländisch
German russisch = Russian ъ

ein Gefühl des Hungers verspürend, Hunger habend
German hungrig = Russian 3

Lust auf ein bestimmtes Lebensmittel verspürend
German hungrig = Russian 3

ein Verlangen nach etwas habend
German hungrig = Russian 3

etwas; bisschen
German wenig = Russian 0

etwas; bisschen
German wenig = Russian ьт

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
German wenig = Russian 0

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
German wenig = Russian т

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
German wenig = Russian ь

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
German wenig = Russian б

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
German wenig = Russian ю

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
German wenig = Russian .

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
German wenig = Russian ё

in unbedeutendem Umfang; kaum
German wenig = Russian 0

in unbedeutendem Umfang; kaum
German wenig = Russian т

überreichlich, zu viel
German übrig = Russian ппп

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
German übrig = Russian а

innerhalb eines bestimmten implizit mitdefinierten Bezugsystems
German intern = Russian ащо

zehn Uhr, zweiundzwanzig Uhr
German zehn = Russian л

Kardinalzahl 10; Zahl zwischen neun und elf
German zehn = Russian л

sich auf die Natur beziehend, naturgemäß, in der Natur vorkommend; naturartig; naturbelassen; naturbezogen; naturmäßig; naturgemäß
German natürlich = Russian 2

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
German ganz = Russian ё

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
German ganz = Russian ё

nur, gerade mal; bloß; mager; schlicht
German ganz = Russian ё

die ganze Erde umspannend, weltweit; erdumfassend; weltweit; weltumfassend
German global = Russian 2

allgemein, umfassend, pauschal; generell; pauschal; universell
German global = Russian 2

alle Staaten betreffend; international; staatenübergreifend; überstaatlich; völkerumfassend
German global = Russian 2

allen Komponenten eines Moduls oder Programms zugänglich
German global = Russian 2

zeitlich häufig auftretend; häufig; häufig; oft
German viel = Russian ащо

eine unbestimmte, große Menge von etwas; reichlich; reichlich; zahlreich; in Hülle und Fülle
German viel = Russian ащо

Verstärkung des Komparativs
German viel = Russian ащо

so dass es viele Früchte hervorbringt; ertragreich; fett
German fruchtbar = Russian ккккккккккк

mit Erfolg; produktiv; erfolgreich; konstruktiv
German fruchtbar = Russian к4к4к

zur Vermehrung fähig; fortpflanzungsfähig
German fruchtbar = Russian 4rkl4

elegant gekleidet; apart; chic; elegant; fein; fesch
German smart = Russian 4

unter Beachtung der eigenen Vorteile geschickt im Umgang mit Mitmenschen; durchtrieben; geschickt; pfiffig; raffiniert; taktisch
German smart = Russian 4

interaktiv und autonom
German smart = Russian 4

besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen; anspruchsvoll; heikel; wählerisch
German extra = Russian э