Heroic deeds of Ayman Soliman 381

Here we honor our hero Ayman Soliman, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Ayman Soliman!

Translations of Ayman Soliman

Our hero Ayman Soliman has added the following new entries


jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
German gebieten = Arabic أمر ب

über etwas herrschen; befehligen; herrschen
German gebieten = Arabic أوصى ب-على

jemandes Schlaf beenden; wach machen; wecken; elektrisieren; munter machen; (unbeabsichtigt) wecken
German aufwecken = Arabic إيقظى

jemandes Schlaf beenden; wach machen; wecken; elektrisieren; munter machen; (unbeabsichtigt) wecken
German aufwecken = Arabic يُقظ

eine Situation, die man selbst beeinflusst hat, als unangenehm empfinden und sich deshalb in ihr unwohl fühlen; sich schämen; (sich) schämen; rot werden; erröten
German genieren = Arabic ضايق-عاكس

jemand anderen auf unangenehme Weise belästigen; belästigen
German genieren = Arabic استحى

zu einem Urteil kommen, ein Urteil fassen und verkünden; richten; Recht sprechen
German urteilen = Arabic حُكم

zu einer Meinung kommen, eine Meinung fassen und verkünden; entscheiden; meinen
German urteilen = Arabic تقدير

mittels der Logik zu einem Schluss gelangen
German urteilen = Arabic إدانة

richten; befinden; werten
German urteilen = Arabic زعم

durch fehlende Sauerstoffzufuhr sterben
German ersticken = Arabic يختنق

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
German anschalten = Arabic يُشغل

passend sein, erlaubt sein
German ziemen = Arabic لاق ب

sich gehören, sich erlauben
German ziemen = Arabic يليق ب

(sich) schicken; (sich) gehören; (etwas) bringen können; (sich) geziemen; (sich) passen; angemessen sein
German ziemen = Arabic يصلح ل

einen Wert, eine zahlenmäßige Größe, einen Geldbetrag darstellen, ausmachen, umfassen; ausmachen; sich belaufen
German betragen = Arabic بلغ

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
German betragen = Arabic يبلغ

ohne große Kraft an etwas in kleinen Rucken ziehen, meist mit den Fingern
German zupfen = Arabic يَنتُف

ein Saiteninstrument mittels der Finger oder eines Plektrums mit einem kleinen Ruck in Schwingung versetzen und so zum Klingen bringen
German zupfen = Arabic يقطُف

laufen lassen; starten
German anspringen = Arabic بداء الحركة

einsteigen (in); mitziehen
German anspringen = Arabic تحركت السيارة مثلًا

vergrößern; weiten; ausdehnen
German erweitern = Arabic توسيع

von einem schlechten Zustand zu einem besseren übergehen; wieder gesund werden; entspannen; gesunden; normalisieren; verbessern
German erholen = Arabic إسترجع

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
German erholen = Arabic إسترد-أستعاد

sich schnell fortbewegen; hetzen; hasten; stürmen; eilen
German jagen = Arabic ينسف

zu einem anderen Ziel bringen
German umleiten = Arabic تعديل مسار

(den Verkehr) über eine Ausweichstrecke führen
German umleiten = Arabic إعادة توجية

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude oder System verhindern; verhindern; schließen
German sperren = Arabic قفل-أغلق

die Gültigkeit eines Schecks beenden; für ungültig erklären
German sperren = Arabic حظر

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
German sperren = Arabic حَجَزَ

mit den menschlichen Sinnen (etwas) spüren oder wahrnehmen; spüren
German empfinden = Arabic للشعور ب

ein bestimmtes Gefühl erleben
German empfinden = Arabic للأحساس ب

etwas entscheiden, eine Entscheidung treffen, einen Beschluss fassen
German beschließen = Arabic بت-جزم

eine Sache an einem Ort ablegen, an den man sich später nicht mehr erinnern kann; verbaseln; verkramen; verlieren; verschlampen; verschusseln
German verlegen = Arabic يُمد

etwas in die Tat umsetzen, durchführen; veranstalten; machen; tun; realisieren; anstellen
German tätigen = Arabic فعل-عمل-صنع

etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten
German bewahren = Arabic حَفِظَ

sich etwas erhalten
German bewahren = Arabic وقى

jemanden vor einer Gefahr schützen
German bewahren = Arabic صان

ohne Vorbereitung tun; etwas aus dem Stegreif tun
German improvisieren = Arabic يرتجل

etwas planmäßig vergrößern, erweitern
German ausbauen = Arabic إزالة

etwas vergrößern oder verbessern
German ausbauen = Arabic تمديد

weiterentwickeln; vorspringend bauen; erweitern; vergrößern; zerlegen; nachrüsten
German ausbauen = Arabic تحسين

schädliche Substanzen zusetzen; verdrecken; verpesten; verschmutzen; verunreinigen
German verseuchen = Arabic تلوث

die Hoffnung verlieren, keinen Ausweg wissen; hoffnungslos sein; verzagen; schwarzsehen; den Mut verlieren; (sich) verlorengeben
German verzweifeln = Arabic يدعو لليأس

etwas, jemanden kräftig machen; stärken
German kräftigen = Arabic قَوَّى

kräftig werden
German kräftigen = Arabic شَدَّد

tonisieren
German kräftigen = Arabic مَتَّنَ

Erde oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem Werkzeug (beispielsweise einem Bagger, einer Kelle, einer Schaufel) bewegen; ausheben; ausschachten; baggern; schürfen; wühlen
German schaufeln = Arabic يجرف

große Mengen bewegen; pumpen
German schaufeln = Arabic جرف

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
German entzünden = Arabic يُشعل

für die Glaubwürdigkeit einer Person oder Sache einstehen; einstehen; haften; garantieren; gewährleisten
German bürgen = Arabic يكفل-كفالة

Sicherheit leisten; (etwas) verbürgen; (für jemanden) geradestehen; (für jemanden) einstehen; (etwas) garantieren; (sich) verbürgen für
German bürgen = Arabic ضمن-يضمن

Tränen vergießen; beklagen; beweinen; flennen; jammern; schluchzen
German heulen = Arabic يَبكي

ein bestimmtes Geräusch (ein Heulen) erzeugen
German heulen = Arabic يَبك

wehklagen; schluchzen; lamentieren; Tränen vergießen; zetern; greinen
German heulen = Arabic يعوي

menschliche Kopfhaare gestalten
German frisieren = Arabic يحلق

ausreizen der Leistung einer Maschine; aufmotzen; tunen; tweaken
German frisieren = Arabic حلق

etwas wagen, den Mut haben etwas zu tun; wagen; (sich) zutrauen; riskieren; (sich) trauen; den Mut haben
German getrauen = Arabic يتجرأ

sich zu mehreren an einem Ort, bei einer Person sammeln; akkumulieren; ansammeln; anschließen; gesellen; gruppieren
German scharen = Arabic إحتشد

als Person mehrere andere um sich herum sammeln; versammeln
German scharen = Arabic إجتمع

sich versammeln; (sich) vereinen; (sich) sammeln; (sich) zusammenschließen; (sich) zusammenrotten; (sich) zusammenscharen
German scharen = Arabic إكتظ المكان بالناس