Sentences with German verb auslösen

Examples for using the conjugation of the verb auslösen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb auslösen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb auslösen are available.

Present

  • Das löst bei mir Abneigung aus . 
    English That causes me aversion.
  • So heißt die Krankheit, die das neue Corona-Virus auslöst . 
    English This is the name of the disease caused by the new coronavirus.
  • Es löst die Krankheit Aids aus . 
    English It causes the disease AIDS.

Imperfect

  • Die Feuerwehr löste rechtzeitig einen Alarm aus . 
    English The fire department triggered an alarm in time.
  • Das Feuer löste im Theater Panik aus . 
    English The fire caused panic in the theater.
  • Meine Bemerkung löste einen Streit in der Gruppe aus . 
    English My comment sparked off an argument in the group.
  • Die Bitte löste ein lautstarkes Gelächter aus . 
    English The request sparked uproarious laughter.
  • Der Ausspruch löste Schrecken aus . 
    English The statement caused terror.
  • Dieser Beschluss löste europaweit Proteste aus . 
    English This decision sparked protests across Europe.
  • Dies löste eine Welle der Empörung aus . 
    English This triggered a wave of outrage.
  • Die Beschuldigung des Präsidenten löste einen Skandal aus . 
    English The accusation against the president triggered a scandal.
  • Er löste die Explosion per Fernzünder aus . 
    English He triggered the explosion with a remote detonator.
  • Der Film löste unter Jugendlichen einen Boom aus . 
    English The film triggered a boom among young people.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

  • Tom konnte Marias Reaktion nicht entnehmen, was seine Worte in ihr auslösten . 
    English Tom couldn't tell from Mary's reaction how she felt about what he had said to her.

Imperative

-

Infinitive

  • Das könnte eine Panik auslösen . 
    English This could start a panic.
  • Verlustangst kann Eifersucht auslösen . 
    English Fear of loss can trigger jealousy.
  • Haarfärbemittel stehen teilweise im Verdacht, Krebs auszulösen . 
    English Hair dyes are partly suspected of causing cancer.

Participle

  • Wie wurde das ausgelöst ? 
    English How was this triggered?
  • Das hat das Feuer ausgelöst . 
    English That triggered the fire.
  • Der Tod des Königs hat einen Krieg ausgelöst . 
    English The death of the king brought about a war.
  • Der Defekt in der Oberfläche hat den Schaden ausgelöst . 
    English The defect in the surface has caused the damage.
  • Das Beben hat Erd-Rutsche ausgelöst . 
    English The earthquake triggered landslides.
  • Durch Blutgerinnsel kann eine Lungenembolie ausgelöst werden. 
    English A blood clot can trigger a pulmonary embolism.
  • Die undurchsichtigen Vorgänge von der Levanteküste haben bei Althistorikern, Ausgräbern und Kunstgeschichtlern Unbehagen ausgelöst . 
    English The opaque processes from the Levant coast have caused discomfort among ancient historians, archaeologists, and art historians.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for auslösen


  • Das löst bei mir Abneigung aus . 
    English That causes me aversion.
  • Die Feuerwehr löste rechtzeitig einen Alarm aus . 
    English The fire department triggered an alarm in time.
  • So heißt die Krankheit, die das neue Corona-Virus auslöst . 
    English This is the name of the disease caused by the new coronavirus.
  • Das Feuer löste im Theater Panik aus . 
    English The fire caused panic in the theater.
  • Meine Bemerkung löste einen Streit in der Gruppe aus . 
    English My comment sparked off an argument in the group.
  • Die Bitte löste ein lautstarkes Gelächter aus . 
    English The request sparked uproarious laughter.
  • Der Ausspruch löste Schrecken aus . 
    English The statement caused terror.
  • Dieser Beschluss löste europaweit Proteste aus . 
    English This decision sparked protests across Europe.
  • Dies löste eine Welle der Empörung aus . 
    English This triggered a wave of outrage.
  • Die Beschuldigung des Präsidenten löste einen Skandal aus . 
    English The accusation against the president triggered a scandal.
  • Es löst die Krankheit Aids aus . 
    English It causes the disease AIDS.
  • Er löste die Explosion per Fernzünder aus . 
    English He triggered the explosion with a remote detonator.
  • Der Film löste unter Jugendlichen einen Boom aus . 
    English The film triggered a boom among young people.
  • Der Erste Schlesische Krieg löste den österreichischen Erbfolgekrieg aus . 
    English The First Silesian War triggered the Austrian War of Succession.
  • Die Sprache des damals noch jungen Zeitungswesens war es, die erste sprachkritische Reaktionen auslöste . 
    English The language of the then still young newspaper industry was what triggered the first language-critical reactions.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for auslösen


  • Tom konnte Marias Reaktion nicht entnehmen, was seine Worte in ihr auslösten . 
    English Tom couldn't tell from Mary's reaction how she felt about what he had said to her.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for auslösen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German auslösen


German auslösen
English ransom, trigger, initiate, set up, activate, actuate, cause, elicit
Russian вызывать, вызвать, выкупать, инициировать, выкупить, вылущить, вынуть, высвобождать
Spanish provocar, activar, causar, desencadenar, rescatar, dar lugar a, disparar, pagar el rescate
French déclencher, racheter, déchainer, dégager, désengager, désosser, rembourser, soulever
Turkish başlatmak, doğurmak, harekete geçirmek, kurtarmak, serbest bırakmak, tetiklemek, yaratmak, çözmek
Portuguese provocar, desencadear, acionar, causar, desossar, disparar, pagar resgate, liberar
Italian provocare, scatenare, azionare, destare, disgiungere, disimpegnare, far scattare, generare
Romanian declanșa, provoca, răscumpărare
Hungarian kivált, működésbe hoz, elindít, kibocsátás, kiold, kiváltás, mozgásba hoz
Polish powodować, rozpętać, spowodować, wywoływać, uruchomić, wywołać, zapłacić okup
Greek εξαγοράζω, θέτω σε λειτουργία, προκαλώ, ενεργοποιώ, κινητοποιώ, λύτρα
Dutch in werking treden, teweegbrengen, veroorzaken, aansteken, in gang zetten, loslaten, vrijlaten
Czech spustit, obrat, obírat, spouštět, vykupovat, vykupovatkoupit, vyvolávat, vyvolávatlat
Swedish utlösa, framkalla, friköpa, lösa ut, väcka, betala lösensumma, starta
Danish udløse, løse, sætte i gang
Japanese 引き起こす, 発動させる, 身代金を支払う
Catalan causar, activar, alliberar, provocar
Finnish käynnistää, aiheuttaa, laukaista, lunastaa, aloittaa, vapauttaa
Norwegian utløse, løse, sette i gang
Basque sorrarazi, abiatu, askatzea, mugitu
Serbian otkupnina, pokrenuti, uzrokovati
Macedonian активирање, откуп, покренување
Slovenian odkupnina, sprožiti, vzbuditi
Slowakisch spustiť, vydierať, vyplatiť, vyvolať
Bosnian platiti otkupninu, pokrenuti, uzrokovati
Croatian otkupnina, pokrenuti, uzrokovati
Ukrainian спричиняти, викликати, бути причиною, викликати(щось), давати(поштовх), заплатити викуп, запускати, мати наслідком
Bulgarian задействам, плащане на откуп, предизвиквам
Belorussian актываваць, выкуп, запускаць
Hebrewלגרום، להניע، שחרור
Arabicأثار - سبب، أحدث، أطلق، دفع فدية، فدى، فك، إطلاق، تحريك
Persianآزادسازی، حرکت دادن، راه انداختن
Urduرہائی، شروع کرنا، چالاکی

auslösen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of auslösen

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Neuer Duden, Aids-Konferenz in Afrika, Viele Tote bei Feuer, Schweres Erd-Beben

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 110498, 147097, 34355, 90601, 419048, 36743, 33297, 148799, 46238, 440951, 440992, 802280

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2474972, 947317, 784530, 8292214, 4829858, 4800700, 3657693, 3428784, 5792928, 5939468, 906568

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 34355, 34355

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: auslösen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9