Declension and comparison German adjective feuriger

The declension of the adjective feuriger (fiery, passionate) uses these forms of the comparison feurig,feuriger,am feurigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective feuriger can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare feuriger, but all German adjectives. Comments

positive
feurig
comparative
feuriger
superlative
am feurigsten

adjective · comparative · regular · comparable

feuriger

feurig · feuriger · am feurigsten

English fiery, passionate, burning, glowing, spicy

/ˈfɔɪʁɪk/ · /ˈfɔɪʁɪk/ · /ˈfɔɪʁɪkɐ/ · /ˈfɔɪʁɪkstən/

wie Feuer, glühend; scharf schmeckend; feuerrot, scharf, leidenschaftlich, pikant

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of feuriger without articles or pronouns

Masculine

Nom. feurigerer
Gen. feurigeren
Dat. feurigerem
Acc. feurigeren

Feminine

Nom. feurigere
Gen. feurigerer
Dat. feurigerer
Acc. feurigere

Neutral

Nom. feurigeres
Gen. feurigeren
Dat. feurigerem
Acc. feurigeres

Plural

Nom. feurigere
Gen. feurigerer
Dat. feurigeren
Acc. feurigere

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective feuriger with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derfeurigere
Gen. desfeurigeren
Dat. demfeurigeren
Acc. denfeurigeren

Feminine

Nom. diefeurigere
Gen. derfeurigeren
Dat. derfeurigeren
Acc. diefeurigere

Neutral

Nom. dasfeurigere
Gen. desfeurigeren
Dat. demfeurigeren
Acc. dasfeurigere

Plural

Nom. diefeurigeren
Gen. derfeurigeren
Dat. denfeurigeren
Acc. diefeurigeren
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective feuriger with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einfeurigerer
Gen. einesfeurigeren
Dat. einemfeurigeren
Acc. einenfeurigeren

Feminine

Nom. einefeurigere
Gen. einerfeurigeren
Dat. einerfeurigeren
Acc. einefeurigere

Neutral

Nom. einfeurigeres
Gen. einesfeurigeren
Dat. einemfeurigeren
Acc. einfeurigeres

Plural

Nom. keinefeurigeren
Gen. keinerfeurigeren
Dat. keinenfeurigeren
Acc. keinefeurigeren

Predicative use

Using feuriger as predicative


Singular

Masc.eristfeuriger
Fem.sieistfeuriger
Neut.esistfeuriger

Plural

siesindfeuriger
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German feuriger


German feuriger
English fiery, passionate, burning, glowing, spicy
Russian огненный, острый, пылающий, страстный, горячий, пламенный, пылкий
Spanish ardiente, apasionado, fuego, picante
French ardent, brûlant, fougueux, passionné, piquant, épicé
Turkish acı, ateş gibi, ateşli, keskin, kızgın, tutkulu
Portuguese ardente, apaixonado, fervoroso, intenso, picante
Italian ardente, appassionato, fervente, focoso, infocato, infuocato, picante, piccante
Romanian fierbinte, incandescent, pasionat, picant
Hungarian tüzes, csípős, erős, lángoló, szenvedélyes
Polish namiętny, ognisty, ostry, pikantny, płomienny, żarliwy
Greek καυτός, παθιασμένος, πικάντικος, φλογερός
Dutch vurig, heet, passioneel, pikant
Czech ohnivý, vášnivý, divoký, ostrý, plamenný, prudký, pálivý, žhavý
Swedish brinnande, glödande, het, eldfängd, eldig, passionerad, stark, yster
Danish brændende, glødende, krydret, lidenskabelig, stærk
Japanese 情熱的な, 炎の, 熱い, 熱烈な, 燃える, 辛い
Catalan ardent, apassionada, apassionat, foc, picant
Finnish tulinen, hehkuva, intohimoinen, mausteinen
Norwegian brannfarget, glødende, krydret, lidenskapelig, sterk
Basque pasiozkoa, pikante, sutan, sutsua
Serbian ljut, strastven, vatren, žar
Macedonian жарок, жесток, огнен, остар, страстен
Slovenian ognjen, pikanten, poln strasti, strasten, začinjeno, žareč
Slowakisch ohnivý, ostro, pálivý, vášnivý, žiarivý
Bosnian gorući, ljut, pun strasti, strastven, vatren
Croatian gorući, ljut, pun strasti, strastven, vatren
Ukrainian вогняний, гарячий, гострий, палкий, палючий, пекучий, пристрастний
Bulgarian пламенен, огнен, остър, пикантен, страстен
Belorussian гарачы, палаючы, прыстрасны, пячы
Indonesian berapi, bersemangat, pedas
Vietnamese cay, nóng bỏng, nồng nhiệt
Uzbek achchiq, ishtiyoqli, olovli
Hindi जोशीला, ज्वलंत, तीखा, मसालेदार
Chinese 炽热, 热情的, 辛辣, 辣
Thai จัดจ้าน, ร้อนแรง, ลุกเป็นไฟ, เผ็ด
Korean 매콤하다, 맵다, 열정적인, 타오르는
Azerbaijani acılı, alovlu, həvəsli, istiotlu
Georgian ცეცხლოვანი, ცხარე
Bengali আবেগপূর্ণ, জ্বলন্ত, ঝাল, মসলাদার
Albanian djegës, pasionuar, pikant, zjarror
Marathi उत्साही, ज्वालामय, तिखट, मसालेदार
Nepali अग्निमय, उत्साही, तिखो, पिरो
Telugu అగ్నిమయ, ఉత్సాహవంతమైన, కారం
Latvian ass, kaislīgs, pikants, ugunīgs
Tamil உற்சாகமான, காரமான, காரம், தீயான
Estonian kirglik, terav, tuline, vürtsikas
Armenian կծու, հուզառատ, հրեղեն
Kurdish agirî, hêrsdar, tûj
Hebrewבוער، חריף، להוט، לוהט، נלהב
Arabicحار، عاطفي، ملتهب، مليء بالشغف، ناري
Persianآتشین، تند، سوزان، پرشور
Urduآتشین، تیز، جذباتی، جذبہ دار، سوزش، شعلہ

feuriger in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of feuriger

  • wie Feuer, glühend, feuerrot
  • scharf schmeckend, scharf, pikant
  • leidenschaftlich, voller Leidenschaft, leidenschaftlich

feuriger in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of feuriger

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective feuriger in all genera and cases


The declension and comparison of feuriger as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives feuriger

positive feurig
comparative feuriger
superlative am feurigsten
  • positive: feurig
  • comparative: feuriger
  • superlative: am feurigsten

Strong declension feuriger

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. feurigerer feurigere feurigeres feurigere
Gen. feurigeren feurigerer feurigeren feurigerer
Dat. feurigerem feurigerer feurigerem feurigeren
Acc. feurigeren feurigere feurigeres feurigere
  • Masculine: feurigerer, feurigeren, feurigerem, feurigeren
  • Feminine: feurigere, feurigerer, feurigerer, feurigere
  • Neutral: feurigeres, feurigeren, feurigerem, feurigeres
  • Plural: feurigere, feurigerer, feurigeren, feurigere

Weak declension feuriger

  • Masculine: der feurigere, des feurigeren, dem feurigeren, den feurigeren
  • Feminine: die feurigere, der feurigeren, der feurigeren, die feurigere
  • Neutral: das feurigere, des feurigeren, dem feurigeren, das feurigere
  • Plural: die feurigeren, der feurigeren, den feurigeren, die feurigeren

Mixed declension feuriger

  • Masculine: ein feurigerer, eines feurigeren, einem feurigeren, einen feurigeren
  • Feminine: eine feurigere, einer feurigeren, einer feurigeren, eine feurigere
  • Neutral: ein feurigeres, eines feurigeren, einem feurigeren, ein feurigeres
  • Plural: keine feurigeren, keiner feurigeren, keinen feurigeren, keine feurigeren

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 253741, 253741, 253741

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9