Heroic deeds of ShioShi 379

Here we honor our hero ShioShi, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, ShioShi!

Translations of ShioShi

Our hero ShioShi has added the following new entries


eine Speise auf dem Teller arrangieren; arrangieren
German anrichten = Russian разместить

eine Speise auf dem Teller arrangieren; arrangieren
German anrichten = Russian расположить

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
German errichten = Russian сооружать

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
German errichten = Russian строить

etwas gründen, eröffnen; gründen
German errichten = Russian возводить

bei jemandem bedauert werden
German leidtun = Russian жалеть

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
German eintragen = Russian зачислять

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
German eintragen = Russian вносить

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
German eintragen = Russian регистрировать

einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben; bringen; einbringen; ernten
German eintragen = Russian приносить прибыль

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
German einfallen = Russian приходить на ум

jemandem helfen, der sich in einer schwierigen Situation befindet, ihn unterstützen; helfen; behilflich sein; fördern; Hilfe leisten; Tipp geben
German beistehen = Russian помогать

jemandem helfen, der sich in einer schwierigen Situation befindet, ihn unterstützen; helfen; behilflich sein; fördern; Hilfe leisten; Tipp geben
German beistehen = Russian поддерживать

jemandem helfen, der sich in einer schwierigen Situation befindet, ihn unterstützen; helfen; behilflich sein; fördern; Hilfe leisten; Tipp geben
German beistehen = Russian заступаться

jemandem helfen, der sich in einer schwierigen Situation befindet, ihn unterstützen; helfen; behilflich sein; fördern; Hilfe leisten; Tipp geben
German beistehen = Russian выручать

in Schräglage geraten; schräg werden
German neigen = Russian склонять

in Schräglage versetzen; schräg machen
German neigen = Russian наклонять

jemanden, meist eher zufällig, treffen
German begegnen = Russian сталкиваться

zur Ursache allen Übels erklären, schlecht machen, verunglimpfen; dämonisieren; diabolisieren; verleumden; diffamieren; verfluchen
German verteufeln = Russian очернять

zur Ursache allen Übels erklären, schlecht machen, verunglimpfen; dämonisieren; diabolisieren; verleumden; diffamieren; verfluchen
German verteufeln = Russian демонизировать

sich betrinken
German tanken = Russian напиться

müde, schläfrig machen; ermatten
German ermüden = Russian уставать

müde, schläfrig werden
German ermüden = Russian утомляться

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
German beherrschen = Russian править

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
German beherrschen = Russian господствовать

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
German beherrschen = Russian владеть

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
German beherrschen = Russian управлять

jemandem ein Amt übergeben; berufen; einsetzen
German ernennen = Russian назначать

jemandem ein Amt übergeben; berufen; einsetzen
German ernennen = Russian утверждать

etwas beginnen; anfangen; beginnen; erscheinen
German antreten = Russian начинать

etwas seiner Bestimmung übergeben; eröffnen
German einweihen = Russian торжественно открывать

sich ungezwungen unterhalten; chatten; klönen; quatschen; parlieren; plauschen
German plaudern = Russian беседовать

sich ungezwungen unterhalten; chatten; klönen; quatschen; parlieren; plauschen
German plaudern = Russian болтать

(unbedacht) ein Wissen, das man für sich behalten sollte, weitergeben; leaken; petzen; quatschen; verraten
German plaudern = Russian беседовать

(unbedacht) ein Wissen, das man für sich behalten sollte, weitergeben; leaken; petzen; quatschen; verraten
German plaudern = Russian трепаться

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
German ehren = Russian поклоняться

etwas gereicht jemandem zur Ehre
German ehren = Russian чтить

Respekt zollen; achten; respektieren
German ehren = Russian уважать

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
German fehlen = Russian недоставать

einem Publikum zeigen
German vorführen = Russian выставлять

erklärend zeigen
German vorführen = Russian демонстрировать

jemanden zwangsweise zu einem Organ der Exekutive oder Jurisdiktion bringen
German vorführen = Russian подвергать

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
German belegen = Russian занимать

durch Ziehen öffnen; ziehend öffnen
German aufziehen = Russian тянуть

durch Ziehen öffnen; ziehend öffnen
German aufziehen = Russian отодвигать

hochziehen
German aufziehen = Russian поднимать флаг

hochziehen
German aufziehen = Russian поднимать парус

von oben herkommen; heruntergehen
German herunterkommen = Russian спускаться

von oben herkommen; heruntergehen
German herunterkommen = Russian сходить

in irgendeiner Form (wirtschaftlich, gesellschaftlich et cetera) absinken; verwahrlosen
German herunterkommen = Russian снижаться

in irgendeiner Form (wirtschaftlich, gesellschaftlich et cetera) absinken; verwahrlosen
German herunterkommen = Russian сходить вниз

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
German ausleihen = Russian давать напрокат

sich etwas borgen
German ausleihen = Russian брать взаймы

widersprechend antworten; erwidern; einwenden; widersprechen; kontern (mit); einwerfen
German entgegnen = Russian возражать

etwas feierlich versprechen; schwören
German geloben = Russian обещать

etwas feierlich versprechen; schwören
German geloben = Russian клясться

jemanden daran hindern, frei zu entscheiden und sich frei zu entfalten (oft mit Gewalt)
German unterdrücken = Russian подавлять

jemanden daran hindern, frei zu entscheiden und sich frei zu entfalten (oft mit Gewalt)
German unterdrücken = Russian угнетать

durch Selbstbeherrschung unter Kontrolle halten; zurückhalten; verbergen
German unterdrücken = Russian сдерживать

einen Wert, eine Zahl/Größe übertreffen, ein höheres Ergebnis erzielen; übertreffen; übertrumpfen
German überbieten = Russian превышать

eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden; jemandem Platz machen
German ausweichen = Russian уклоняться

jemandes Eigentum entziehen, vor allem durch staatliche Eingriffe
German enteignen = Russian конфисковать

jemandes Eigentum entziehen, vor allem durch staatliche Eingriffe
German enteignen = Russian лишать собственности