Heroic deeds of Dawid 1127

Here we honor our hero Dawid, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Dawid!

Translations of Dawid

Our hero Dawid has added the following new entries


an einen anderen Platz bringen; umpflanzen
German umsetzen = Polish przesadzać

sich von einem Ort zu Fuß entfernen; aufbrechen
German losgehen = Polish wyruszać

beginnen
German losgehen = Polish zaczynać

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
German klingeln = Polish dzwonić

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
German enden = Polish kończyć

einen positiven Eindruck machen
German überzeugen = Polish przekonywać

Gegenstände von einer Oberfläche entfernen; wegräumen
German abräumen = Polish posprzątać

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern
German versorgen = Polish zadbać

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern
German versorgen = Polish dbać

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
German verschicken = Polish przesłać

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
German verschicken = Polish przesyłać

ein Angebot annehmen; annehmen
German bestätigen = Polish potwierdzić

ein Angebot annehmen; annehmen
German bestätigen = Polish potwierdzać

jemanden, etwas fliegend passieren, sich an jemandem, etwas fliegend vorbeibewegen
German vorbeifliegen = Polish przelatywać

durch Anstrengung gewinnen
German erkämpfen = Polish wywalczyć

durch Anstrengung gewinnen
German erkämpfen = Polish wywalczać

beiwohnen; mitmachen; beiwohnen; teilhaben; mitwirken; beehren
German teilnehmen = Polish wziąć udział

etwas in etwas werfen; Post in einen Briefkasten fallen lassen
German einwerfen = Polish wrzucić

etwas geworfen wird
German einwerfen = Polish wrzucić

die Heimreise antreten; an den Ausgangspunkt einer Fahrt zurückkehren
German zurückreisen = Polish wracać z podróży

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
German freuen = Polish cieszyć

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
German abholen = Polish odebrać

jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen
German abholen = Polish odebrać

jemandem, der geht, etwas übergeben (meist zu einem bestimmten Zweck)
German mitgeben = Polish przekazać

sich in, mit einem Fahrzeug wieder dorthin begeben, wo man zuvor war, hergekommen ist
German zurückfahren = Polish zawracać

eine Richtlinie befolgen
German halten = Polish trzymać

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
German abwaschen = Polish obmyć

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
German abwaschen = Polish obmywać

waschen; spülen; ab einem Ort; Geschirr spülen; abzuholen von; aufwaschen
German abwaschen = Polish obmyć

waschen; spülen; ab einem Ort; Geschirr spülen; abzuholen von; aufwaschen
German abwaschen = Polish obmywać

an jemanden mit einem Anliegen herantreten
German wenden = Polish zwrócić się do

etwas formen, gestalten; aufbauen; formen; gestalten; herstellen; konstruieren
German bilden = Polish tworzyć

etwas formen, gestalten; aufbauen; formen; gestalten; herstellen; konstruieren
German bilden = Polish kształtować

schlafen, bis ein Nachholbedarf gedeckt ist
German ausschlafen = Polish wyspać

schlafen, bis ein Nachholbedarf gedeckt ist
German ausschlafen = Polish wysypiać

intensiver werden; intensivieren
German verstärken = Polish wzmocnić

intensiver werden; intensivieren
German verstärken = Polish wzmacniać

sich ungewöhnlich verhalten; verrückt spielen
German spinnen = Polish wygłupiać się

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
German blicken = Polish zobaczyć

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
German blicken = Polish spojrzeć

mit eigenem Namen versehen; seinen Namen/seine Unterschrift/sein Zeichen unter ein Dokument/ein Gesetz/einen Vertrag setzen; unterzeichnen; zeichnen; abzeichnen; attestieren
German unterschreiben = Polish podpisywać

die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen
German abrechnen = Polish rozliczyć

jemanden für seine Schuld bestrafen
German abrechnen = Polish odliczyć

jemanden für seine Schuld bestrafen
German abrechnen = Polish policzyć

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
German unterhalten = Polish rozmawiać

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
German unterhalten = Polish porozmawiać

den Standort (oder Ursprung) von etwas ausmachen; ausmachen; lokalisieren
German orten = Polish lokalizować

den Standort (oder Ursprung) von etwas ausmachen; ausmachen; lokalisieren
German orten = Polish zlokalizować

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
German reagieren = Polish reagować

eine chemische Reaktion eingehen
German reagieren = Polish reagować

offen etwas lesen, was eine andere Person auch gerade liest
German mitlesen = Polish czytać z

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
German heiraten = Polish wziąć ślub

ein in Betrieb/im Lauf/in Gang befindliches, technisches System nach einem bestimmten Verfahren/Algorithmus zum Abschluss/Stillstand bringen/ausschalten; abschalten; anhalten; ausschalten; außer Betrieb setzen; plattmachen
German herunterfahren = Polish zamykać

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
German dabeihaben = Polish mieć przy sobie

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
German gratulieren = Polish gratulować

im Ofen erhitzt werden
German backen = Polish upiec

im Ofen erhitzen; gebackener Fisch; braten
German backen = Polish piec

durch Ofenhitze trocken und haltbar machen; dörren
German backen = Polish piec

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
German antworten = Polish odpowiadać

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
German antworten = Polish odpowiedzieć

etwas dem nächsten in einer Reihe überlassen; weiterreichen; weiterleiten; vermitteln; übergeben; tradieren
German weitergeben = Polish przekazać

etwas dem nächsten in einer Reihe überlassen; weiterreichen; weiterleiten; vermitteln; übergeben; tradieren
German weitergeben = Polish podać

für eine Darbietung üben
German proben = Polish robić próby

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
German emailen = Polish emailować

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
German emailen = Polish pisać maila

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
German folgen = Polish podążać

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
German einplanen = Polish zaplanować

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
German zulassen = Polish pozwalać

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
German zulassen = Polish pozwolić

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
German zulassen = Polish pozwalać

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
German zulassen = Polish pozwolić

jemanden, etwas aus einer Liste streichen; streichen; rausnehmen
German austragen = Polish wypisać

durchführen; sich ausbedingen; ausrichten; veranstalten
German austragen = Polish wypisać

ändern; umkrempeln; (sich) ändern; umsteigen; modifizieren; beeinflussen
German verändern = Polish przemienić

in einen bestimmten Zustand versetzen
German machen = Polish robić

gestalten; fabrizieren; produzieren; erschaffen; verarbeiten; herstellen
German machen = Polish robić

etwas nebenbei und beiläufig aussprechen/anführen, zur Sprache bringen; anführen; zeigen; hindeuten; anreißen; anmerken
German erwähnen = Polish wspominać

elektronische Musik
German Techno = Polish Techno

Zeremonie und Feier der Eheschließung; Eheschließung; Heirat; Trauung
German Hochzeit = Polish ślub

Zeremonie und Feier der Eheschließung; Eheschließung; Heirat; Trauung
German Hochzeit = Polish wesele

öffentliche Gaststätte
German Lokal = Polish lokalny

Ort für Zusammenkünfte
German Lokal = Polish lokalny

geweihter Versammlungsort einer christlichen Glaubensgemeinschaft; Gebäude, das zum Abhalten christlicher Rituale vorgesehen ist; Kirchgebäude
German Kirche = Polish Kościół

eine Glaubensgemeinschaft
German Kirche = Polish Kościół

Institution zur Organisation einer christlichen Glaubensgemeinschaft
German Kirche = Polish Kościół

christliche Glaubensgemeinschaft; Gemeinde
German Kirche = Polish Kościół

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
German Kassenzettel = Polish Paragon fiskalny

alter Mann; Senior; alter Knacker
German Opa = Polish starszy facet

alter Mann; Senior; alter Knacker
German Opa = Polish senior

Mediziner, der auf die Behandlung von Notfällen spezialisiert ist
German Notarzt = Polish Lekarz pogotowia ratunkowego

schnelle Fortbewegung; Laufen
German Rennen = Polish biegać

geometrischer Ort aller Punkte, die von einem gegebenen Punkt, dem Mittelpunkt, den gleichen Abstand haben, genannt Radius; Kreislinie
German Kreis = Polish Okrąg

eine bestimmte Aussage
German Ausdruck = Polish wyrażenie

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
German Spaß = Polish zabawa

ein aus Südamerika stammender Tanz mit starkem Rhythmus und Körperkontakt
German Tango = Polish Tango

Person, die jemanden hilft oder unterstützt
German Helfer = Polish Pomocnik

mit Tinte befüllter Behälter zum Nachfüllen eines Füllfederhalters oder eines Tintenstrahldruckers
German Patrone = Polish Kartridż

für Personalfragen zuständiger Vorgesetzter
German Personalchef = Polish Kierownik

ein bestimmter, genau definierter Ort
German Punkt = Polish punkt

Kaufvorschlag; Anbot; Annonce; Anzeige; Ausschreibung; Inserat
German Angebot = Polish oferta

kurz für Sonderangebot
German Angebot = Polish promocja

etwas, das eine Barriere bildet, einen Sichtschutz oder eine gemauerte Raumbegrenzung verdeckt
German Wand = Polish ściana

Seite oder Fläche, die irgendeinen Raum oder Hohlkörper begrenzt; Wandung
German Wand = Polish ściana

Beruf, der vorwiegend von Frauen erlernt und ausgeführt wird
German Frauenberuf = Polish Kobiecy zawód

Hilfe durch eigene Kraft und ohne fremde oder professionelle Hilfe
German Selbsthilfe = Polish Samopomoc

langer Gang in öffentlichen Gebäuden, von denen die einzelnen Dienstzimmer abgehen; Korridor
German Flur = Polish korytarz

Fläche, die landwirtschaftlich genutzt wird
German Flur = Polish korytarz

cremeartige Substanz für die Zahnpflege; Zahnpasta
German Zahncreme = Polish Pasta do zębów

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
German Naturwissenschaft = Polish Nauka przyrodnicza

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
German Naturwissenschaft = Polish Nauka o przyrodzie

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
German Naturwissenschaft = Polish Przyroda

ohne Stress, Sorge, Kummer und so weiter; friedvoll
German ruhig = Polish spokojny

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
German ärgerlich = Polish złośliwy

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
German eindeutig = Polish jednoznacznie

mit Humor; so, dass es Heiterkeit hervorruft; witzig; spaßig
German humorvoll = Polish wesoły

gut für die Gesundheit; wohltuend; gesundheitsförderlich
German gesund = Polish zdrowy

aufrichtig, tatsächlich; seriös; tatsächlich; wirklich
German ernsthaft = Polish poważny

bestimmt, gewiss, unzweifelhaft
German sicher = Polish pewien

bis auf die genannten oder bekannten Fälle noch darüber hinaus existierend; weitere; andere; anderweitig; übrig
German sonstig = Polish inny

anwesend
German vorhanden = Polish obecny

vom Gewohnten, Normalen abweichend; mehr als gewohnt; außergewöhnlich; Sonder-; zusätzlich; eigen
German besondere = Polish szczególny

vom Gewohnten, Normalen abweichend; mehr als gewohnt; außergewöhnlich; Sonder-; zusätzlich; eigen
German besondere = Polish nadzwyczajny

ebenmäßig, schön; niedlich; reizend
German hübsch = Polish przystojny

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
German gespannt = Polish napięty

auf den Tourismus bezogen, nach Art des Tourismus
German touristisch = Polish turystyczny

vierzig Jahre (alt); vierzig Jahre alt
German vierzig = Polish czterdzieści

die Meinungen, Auffassungen, Ideale, Überzeugungen oder die Lebensführung anderer akzeptierend; aufgeklärt; aufgeschlossen; ausländerfreundlich; demokratisch; duldsam
German tolerant = Polish tolerancyjny

ohne Gehör seiend, taub; taub; taubstumm
German gehörlos = Polish głuchy

zu etwas gezwungen, veranlasst
German verdammt = Polish cholerny

die Geometrie betreffend
German geometrisch = Polish geometryczny

ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend; freilich; natürlich; selbstredend; klar; klaro
German selbstverständlich = Polish oczywisty

man kann sich auf etwas nicht verlassen, darauf vertrauen; unzuverlässig
German unsicher = Polish niepewny

alle zugehörigen Dinge oder Personen zusammengenommen; ganz, vollständig, vereinigt; alle; alles; ganz; komplett
German gesamt = Polish Łącznie

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
German wütend = Polish wściekły

sechzehn Jahre (alt); sechzehn Jahre alt; sechzehnjährig
German sechzehn = Polish szesnaście

Ordnungszahl 8000; an der Stelle achttausend stehend
German achttausendste = Polish ośmiotysięczny

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
German offen = Polish otwarty

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
German populär = Polish popularny

nicht gerecht oder nicht den Regeln entsprechend; fies austricksend; gemein benachteiligend; hundsgemein; unfein; ungerecht
German unfair = Polish niesprawiedliwy

die höchsten Verkaufszahlen aufweisend; bestverkauft; meistgekauft
German meistverkauft = Polish najczęściej sprzedawany

Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert
German achttausend = Polish osiem tysięcy

die Rechte anderer achtend; anständig; ausgewogen; gerecht
German fair = Polish uczciwy

die Rechte anderer achtend; anständig; ausgewogen; gerecht
German fair = Polish sprawiedliwy

die Rechte anderer achtend; anständig; ausgewogen; gerecht
German fair = Polish fair

interessant
German spannend = Polish ciekawy

interessant
German spannend = Polish interesujący

mit einer oder mehreren Farben versehen; nicht schwarz, weiß oder grau; bunt; farbenfroh; farbenreich
German farbig = Polish kolorowy

nicht schlafend, bereits aus dem Schlaf erwacht oder noch nicht eingeschlafen; munter; aufgestanden
German wach = Polish obudzony

einen Zustand, eine Eigenschaft über die Zeit beibehaltend; fest; gleichbleibend; stabil; unveränderlich
German konstant = Polish stały

drei Jahre (alt); dreijährig
German drei = Polish trzy

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
German fortschrittlich = Polish postępowy

sechs Mal geschehend
German sechsmalig = Polish sześciokrotny

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
German anstrengend = Polish stresujący

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
German anstrengend = Polish męczący

mit Wolken; bewölkt; bedeckt
German wolkig = Polish pochmurny

nicht machbar, undurchführbar
German unmöglich = Polish niemożliwy

betrunken; abgefüllt; besoffen; blau; breit; hacke
German voll = Polish pijany

mit einem kräftigen, würzigen Aroma oder Geschmack
German voll = Polish pełen

so dass eine Ressource möglichst lange reicht; wenig verbrauchend
German sparsam = Polish oszczędny

unangenehm heiß und feucht; feuchtheiß; feuchtwarm
German schwül = Polish parno

unangenehm heiß und feucht; feuchtheiß; feuchtwarm
German schwül = Polish duszno

nicht grenzenlos groß oder umfassend, sondern auf ein gewisses Maß beschränkt; bedingt; beschränkt; eingeschränkt; endlich; limitiert; eng
German begrenzt = Polish ograniczony

Neues schaffend, beziehungsweise die Möglichkeit zu haben, Neues zu schaffen; schöpferisch; originell
German kreativ = Polish kreatywny

Ordnungszahl 7000; an der Stelle siebentausend stehend
German siebentausendste = Polish siedmiotysięczny

so, dass es voneinander zu trennen geht; teilbar; zerlegbar
German trennbar = Polish rozłączny

so, dass es voneinander zu trennen geht; teilbar; zerlegbar
German trennbar = Polish możliwy do rozłączenia

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
German fit = Polish w dobrej kondycji

zum Tod führend; den Tod zur Folge habend; fatal; letal
German tödlich = Polish śmieretlny

traurig, deprimiert, bedrückt
German unglücklich = Polish nieszczęśliwy

nicht gemütlich, bei der Benutzung ein unangenehmes Gefühl hervorrufend; inkommod; ungemütlich
German unbequem = Polish niewygodny

von vielen gekannt, im Allgemeinwissen vorhanden; gewusst
German bekannt = Polish znany

man hat sich kennengelernt
German bekannt = Polish znajomy

leicht zu beschädigen; empfindlich; verletzlich; verwundbar
German sensibel = Polish wrażliwy

empfindlich auf emotionaler und geistiger Ebene; empfindsam; feinfühlig
German sensibel = Polish wrażliwy

ernst, würdig; ernst; würdig
German seriös = Polish poważny

etwas akzeptierend, billigend, jemandem, einer Sache zustimmend; okay; in Ordnung; abgemacht
German einverstanden = Polish godzić się

etwas akzeptierend, billigend, jemandem, einer Sache zustimmend; okay; in Ordnung; abgemacht
German einverstanden = Polish zgadzać się

nicht an jemanden oder etwas gebunden, unbeeinflusst von jemandem oder etwas; frei; selbstgenügsam; ungebunden; unbeeinflusst
German unabhängig = Polish niezależny

politisch, wirtschaftlich selbstständig; autark; autonom; eigenständig; eigenverantwortlich; selbständig
German unabhängig = Polish niezależny

im Gedächtnis eines Menschen oder mehrerer nicht vorhanden
German unbekannt = Polish nieznany

Ordnungszahl 6000; an der Stelle sechstausend stehend
German sechstausendste = Polish sześciotysięczny

an der Wirklichkeit, Realität orientiert; authentisch; erreichbar; machbar; nüchtern; real
German realistisch = Polish rzeczywisty

achtzehn Jahre (alt); achtzehnjährig
German achtzehn = Polish osiemnaście

erfreulich, erwünscht, wünschenswert; gut; schön; super; okay; aussichtsreich
German positiv = Polish pozytywny

nach Art einer Komödie; komödiant
German komisch = Polish komiczny

zum Lachen anregend; lustig; spaßig; ulkig
German komisch = Polish komiczny

durch Nerven ausgelöst, nervlich; nerval
German nervös = Polish nerwowy

nicht voneinander zu trennen; unzertrennlich
German untrennbar = Polish nierozłączny

so, dass es bedurft wird
German bedürftig = Polish potrzebujący

zu dem Geschlecht gehörig, das Kinder gebärt, Eier legt oder Samen ansetzt
German weiblich = Polish damski

Vervielfältigungszahl 6; sechsmal so groß, so viel; sechsmal
German sechsfach = Polish sześciokrotny

zwölf Mal geschehend
German zwölfmalig = Polish dwunastokrotny

mit einem solchen Plan für die Handlungen, mit denen man ein militärisches, politisches oder wirtschaftliches Ziel erreichen will
German strategisch = Polish strategiczny

auf die ganze Welt ausgedehnt; sich über die ganze Welt erstreckend; global
German weltweit = Polish światowy

zur rechten Zeit, genau zur richtigen Zeit; beizeiten; frühzeitig; zeitgerecht
German rechtzeitig = Polish punktualnie

erwünscht, gern gesehen, angenehm; erwünscht
German willkommen = Polish przywitać

hilfsbereit, mitmenschlich denkend; barmherzig; gemeinnützig; karitativ; mildtätig; mitmenschlich
German sozial = Polish społeczny

drei Mal geschehend
German dreimalig = Polish trzykrotnie

gründlich, eindringlich, kräftig auf eine bestimmte Sache gerichtet
German intensiv = Polish intensywny

frei von Neid
German neidlos = Polish pozbawiony zazdrości

Salz enthaltend; salzhaltig
German salzig = Polish słony

ohne nichttriviale Normalteiler; trivial
German einfach = Polish po prostu

undurchlässig für Wasser oder auch andere Flüssigkeiten; wasserundurchlässig; wasserfest; wasserbeständig
German wasserdicht = Polish wodoszczelny

körperlich an einem bestimmten Platz, Ort, zu einem bestimmten Zeitpunkt, in einer bestimmten Zeitspanne oder zu einem Anlass sein, sich befinden; präsent; vorhanden; zugegen
German anwesend = Polish obecny

gut schmeckend; appetitlich; wohlschmeckend; schmackhaft
German lecker = Polish pyszny

nicht gleich, andere Eigenschaften habend; andere; anders; unterscheidbar; andersartig; divers
German verschieden = Polish różny

nicht gleich, andere Eigenschaften habend; andere; anders; unterscheidbar; andersartig; divers
German verschieden = Polish rozmaity

nicht zufrieden, von einem Umstand gestört, mit etwas nicht einverstanden
German unzufrieden = Polish niezadowolony

erregt, sexuell fordernd, jemanden sexuell attraktiv findend; bockig; brünstig; fett; gamsig; heiß
German geil = Polish fajny

ganz hervorragend; cool; klasse; spitze; stark; super
German geil = Polish fajny

eine dunkle Haarfarbe habend
German dunkelhaarig = Polish ciemnowłosy

sehr gut, toll; ausgezeichnet; einmalig; einwandfrei; einzigartig; exaltiert
German fantastisch = Polish fantastyczny

von der Fantasie erzeugt; absurd; grotesk; illusionierend; illusionistisch; illusionär
German fantastisch = Polish fantastyczny

verrückt, träumerisch
German fantastisch = Polish fantastyczny

von Wahnvorstellungen erzeugt; besessen; degeneriert; geistesgestört; geisteskrank; grotesk
German fantastisch = Polish fantastyczny

ein Uhr, dreizehn Uhr
German eins = Polish pierwsza

frei, ledig; befreit; entlastet
German ledig = Polish wolny

besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen; anspruchsvoll; heikel; wählerisch
German extra = Polish ekstra

mit körperlichen oder geistigen Problemen; eingeschränkt; beeinträchtigt; gehandicapt
German behindert = Polish upośledzony

sich nicht verändernd; unverändert
German gleich = Polish taki sam

mit fremden Eigentum nicht korrekt umgehend; betrügerisch; diebisch; illegal; rechtswidrig; unerlaubt
German unehrlich = Polish nieszczery

seine wahren Absichten oder Ansichten verbergend; falsch; heuchlerisch; lügnerisch; reserviert; unaufrichtig
German unehrlich = Polish nieszczery