Heroic deeds of Anfisa 207

Here we honor our hero Anfisa, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Anfisa!

Translations of Anfisa

Our hero Anfisa has added the following new entries


einer Person (meist einem Säugling) eine Windel anlegen; windeln
German wickeln = Russian пеленать

einer Person (meist einem Säugling) eine Windel anlegen; windeln
German wickeln = Russian закутать

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
German trauen = Russian решиться

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
German trauen = Russian осмелиться

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
German trauen = Russian рисковать

den Halt verlieren, weil die Hangabtriebskraft oder die Gleitreibungskraft höher wird als die Haftreibungskraft; abgleiten
German abrutschen = Russian соскользнуть

sich fügen; akzeptieren; (sich) zusammenraufen; (sich) verständigen; zurechtkommen (mit); zueinander finden
German arrangieren = Russian договариваться

Daten für später auf einem Datenträger ablegen; sichern; speichern
German abspeichern = Russian сохранить

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern
German versorgen = Russian заботиться

jemandem oder einer Sache Nötiges zuführen; beliefern
German versorgen = Russian снабжать

jemandem oder einer Sache Nötiges zuführen; beliefern
German versorgen = Russian обеспечивать

jemanden bevorzugt behandeln, indem man ihm/ihr etwas Positives zukommen lässt
German auszeichnen = Russian отмечать

bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt; verweigern; verwehren; nicht zugestehen
German vorenthalten = Russian задерживать

bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt; verweigern; verwehren; nicht zugestehen
German vorenthalten = Russian не давать

bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt; verweigern; verwehren; nicht zugestehen
German vorenthalten = Russian незаконно лишать

als Ton, Klang wahrnehmbar werden; erklingen
German ertönen = Russian раздаваться

als Ton, Klang wahrnehmbar werden; erklingen
German ertönen = Russian звучать

jemanden, etwas auszeichnen, z. B. eine Person mit einer Auszeichnung, einem Preis, einem Titel; zuerkennen; verschaffen
German verleihen = Russian одалживать

etwas zeitweise jemandem überlassen
German verleihen = Russian награждать /чем-либо/

etwas zeitweise jemandem überlassen
German verleihen = Russian присуждать /премию/

schlechter werden; verschlimmern
German verschlechtern = Russian ухудшать

unter Druck setzen, in Not bringen; bedrängen; befallen; belagern; kujonieren; mobben
German drangsalieren = Russian притеснять

jemandem etwas mit Gewalt in den oder vor den Mund schieben und befestigen, um ihn am Schreien zu hindern; fesseln
German knebeln = Russian затыкать рот кляпом

sich deutlich gegen einen Hintergrund abheben; kontrastieren; sich abheben
German abzeichnen = Russian намечаться

öffentlich anklagen, denunzieren, bloßstellen; an den Pranger stellen; bloßstellen; verurteilen; tadeln; brandmarken
German anprangern = Russian разоблачать

durch ein Hindernis die Beweglichkeit oder auch Funktion stören; behindern; stören; beschränken; vermindern
German beeinträchtigen = Russian повредить

durch ein Hindernis die Beweglichkeit oder auch Funktion stören; behindern; stören; beschränken; vermindern
German beeinträchtigen = Russian наносить ущерб

mehr oder weniger vollständig von Schimmelpilzen besiedelt werden; schimmelig werden; schimmeln
German verschimmeln = Russian плесневеть

etwas in seine Bestandteile auflösen; auflösen; desintegrieren
German zersetzen = Russian разлагать

etwas falsch verstehen oder hören; missverstehen
German verhören = Russian допрашивать

auf ein Ergebnis hinweisen; interpretieren; verstehen
German deuten = Russian истолковывать

auf ein Ergebnis hinweisen; interpretieren; verstehen
German deuten = Russian интерпретировать

etwas mit etwas versehen; auferlegen
German belegen = Russian подтверждать

eine Decke zurückschlagen (z. B. auf einem Bett)
German aufdecken = Russian раскрывать

etwas tolerieren, dulden; tolerieren; dulden
German zulassen = Russian терпеть

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
German zulassen = Russian допустить

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
German zulassen = Russian допустить

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
German zulassen = Russian разрешить

sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen
German vorbehalten = Russian предназначаться

aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; entstehen; sich ergeben; folgen; resultieren
German hervorgehen = Russian выйти

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
German recherchieren = Russian расследовать