Conjugation of German verb raushalten 〈Statal Passive〉
The conjugation of the verb raushalten (hold out, butt out) is irregular. Basic forms are ist rausgehalten, war rausgehalten and ist rausgehalten gewesen. The stem vowels are a - ie - a. The auxiliary verb of raushalten is haben. First syllable raus- of raushalten is separable. The flection is in Statal Passive and the use as Main. For a better understanding, countless examples of the verb raushalten are available. For practicing and consolidating, there are also free worksheets for raushalten. You can not just raushalten conjugate, but all German verbs. Comments ☆
irregular · haben · separable
ist rausgehalten · war rausgehalten · ist rausgehalten gewesen
e-Enhancement Flexive Contraction Change of the stem vowling a - ie - a Umlauts in present tense
hold out, butt out, keep out of, keep out, stay out, exclude
aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten; räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
(sich+A, acc., aus+D)
» Ich halte
mich da raus
. I am not getting involved.
The simple conjugated verbs in the present, past tense, imperative and subjunctive of raushalten
Present
ich | bin | rausgehalten |
du | bist | rausgehalten |
er | ist | rausgehalten |
wir | sind | rausgehalten |
ihr | seid | rausgehalten |
sie | sind | rausgehalten |
Imperfect
ich | war | rausgehalten |
du | warst | rausgehalten |
er | war | rausgehalten |
wir | waren | rausgehalten |
ihr | wart | rausgehalten |
sie | waren | rausgehalten |
Imperative
- | ||
sei | (du) | rausgehalten |
- | ||
seien | wir | rausgehalten |
seid | (ihr) | rausgehalten |
seien | Sie | rausgehalten |
Present Subj.
ich | sei | rausgehalten |
du | seiest | rausgehalten |
er | sei | rausgehalten |
wir | seien | rausgehalten |
ihr | seiet | rausgehalten |
sie | seien | rausgehalten |
Imperf. Subj.
ich | wäre | rausgehalten |
du | wärest | rausgehalten |
er | wäre | rausgehalten |
wir | wären | rausgehalten |
ihr | wäret | rausgehalten |
sie | wären | rausgehalten |
Indicative
The verb raushalten conjugated in the indicative Statal Passive in the present, past, and future tenses
Present
ich | bin | rausgehalten |
du | bist | rausgehalten |
er | ist | rausgehalten |
wir | sind | rausgehalten |
ihr | seid | rausgehalten |
sie | sind | rausgehalten |
Imperfect
ich | war | rausgehalten |
du | warst | rausgehalten |
er | war | rausgehalten |
wir | waren | rausgehalten |
ihr | wart | rausgehalten |
sie | waren | rausgehalten |
Perfect
ich | bin | rausgehalten | gewesen |
du | bist | rausgehalten | gewesen |
er | ist | rausgehalten | gewesen |
wir | sind | rausgehalten | gewesen |
ihr | seid | rausgehalten | gewesen |
sie | sind | rausgehalten | gewesen |
Pluperf.
ich | war | rausgehalten | gewesen |
du | warst | rausgehalten | gewesen |
er | war | rausgehalten | gewesen |
wir | waren | rausgehalten | gewesen |
ihr | wart | rausgehalten | gewesen |
sie | waren | rausgehalten | gewesen |
Future I
ich | werde | rausgehalten | sein |
du | wirst | rausgehalten | sein |
er | wird | rausgehalten | sein |
wir | werden | rausgehalten | sein |
ihr | werdet | rausgehalten | sein |
sie | werden | rausgehalten | sein |
Subjunctive
The conjugation in the subjunctive I and II and in the present tense, past tense, perfect, pluperfect and future tense for the verb raushalten
Present Subj.
ich | sei | rausgehalten |
du | seiest | rausgehalten |
er | sei | rausgehalten |
wir | seien | rausgehalten |
ihr | seiet | rausgehalten |
sie | seien | rausgehalten |
Imperf. Subj.
ich | wäre | rausgehalten |
du | wärest | rausgehalten |
er | wäre | rausgehalten |
wir | wären | rausgehalten |
ihr | wäret | rausgehalten |
sie | wären | rausgehalten |
Perf. Subj.
ich | sei | rausgehalten | gewesen |
du | seiest | rausgehalten | gewesen |
er | sei | rausgehalten | gewesen |
wir | seien | rausgehalten | gewesen |
ihr | seiet | rausgehalten | gewesen |
sie | seien | rausgehalten | gewesen |
Pluperf. Subj.
ich | wäre | rausgehalten | gewesen |
du | wärest | rausgehalten | gewesen |
er | wäre | rausgehalten | gewesen |
wir | wären | rausgehalten | gewesen |
ihr | wäret | rausgehalten | gewesen |
sie | wären | rausgehalten | gewesen |
Conditional (würde)
Forms of the subjunctive II conjugated with "würde"
Imperative
The forms of conjugation in the imperative Statal Passive present for the verb raushalten
Infinitive/Participle
The infinite forms participle and infinitive (with 'zu') in Statal Passive for raushalten
Examples
Example sentences for raushalten
-
Ich
halte
mich daraus
.
I am not getting involved.
-
Ich will, dass du dich da
raushältst
.
I want you to stay out of this.
-
Als die Zivilstreife die rote Kelle
raushielt
, gab der junge Mann noch mehr Gas.
When the civil patrol held up the red baton, the young man accelerated even more.
-
In den Köpfen ist doch auch der CDU-Führung klar, dass man die Türkei nicht ewig aus der EU
raushalten
kann.
In the minds of the CDU leadership, it is clear that Turkey cannot be kept out of the EU forever.
-
Ich hätte ihn gerne ganz aus dem Film
rausgehalten
, was aber schwierig gewesen wäre, weil er das Drehbuch geschrieben hat.
I would have liked to keep him completely out of the movie, which would have been difficult because he wrote the script.
Examples
Translations
Translation of German raushalten
-
raushalten
hold out, butt out, keep out of, keep out, stay out, exclude
держаться в стороне, не вмешиваться, воздержаться от участия, не вмешаться, выдерживать, удерживать, держать на расстоянии, исключать
mantenerse al margen, no involucrarse, mantener alejado, mantener fuera, dejar fuera, excluir, mantener distancia
ne pas s'impliquer, exclure, tenir à l'écart, laisser de côté, s'abstenir, tenir à distance, écarter
dışarıda tutmak, hariç tutmak, uzak tutmak, dışarda tutmak, dışarıda bırakmak, katılmamak
segurar para fora, excluir, manter afastado, afastar, deixar de fora, ficar de fora, manter distância, não se envolver
tenere fuori, non far entrare, non immischiarsi, non impicciarsi, stare alla larga, escludere, sottrarsi, stare fuori
exclude, menține departe, excludere, excluzie, menține la distanță, se abține
kizárni, kivonni, kímélni, távol tartani
nie wtrącać do, trzymać z dala, nie angażować się, pomijać, trzymać na dystans, trzymać się z daleka, wykluczać
κρατώ έξω, αποκλείω, αποχή, κρατώ σε απόσταση, παραλείπω
buiten houden, afhouden, afzijdig houden, uitsluiten
držet stranou, držet na distanc, nezasahovat, neúčastnit se, vydržet, vyloučit, vynechat, vytáhnout
hålla ute, exkludera, hålla borta, hålla på avstånd, hålla sig utanför, hålla utanför, utesluta
holde ude, holde på afstand, holde sig udenfor, holde udenfor, holde væk, udelukke
外に出す, 排除する, 関与しない, 干渉しない, 距離を保つ, 除外する
mantenir fora, excloure, mantenir al marge, mantenir distància, mantenir-se al marge
pitää eristyksissä, eristyksissä, eristyksissä pitäminen, jättää pois, osallistumatta jääminen, pitää etäällä, pitää ulkopuolella, syrjäyttää
holde unna, holde seg unna, holde på avstand, holde ute, holde utenfor, unngå, utelukke
kanpoan mantendu, kanpoan egon, kanpoan utzi
izdvojiti, držati podalje, držati na distanci, isključiti, izuzeti, ne mešati se, ostati po strani
одржување на дистанца, изолирање, исклучување, изоставување
izključiti, držati zunaj, izločiti, držati na distanci, izpustiti
držať vonku, vytiahnuť, držať na dištanc, nepúšťať, vylúčiť, vynechať, zdržať sa
držati podalje, izdvojiti, držati na distanci, isključiti, izolovati, izuzeti, izuzeti se
držati podalje, izdvojiti, isključiti, izostati, izostaviti, izuzeti, ne sudjelovati
тримати осторонь, утримувати, виключати, не брати до уваги, не допускати, тримати на відстані, утримуватися
изключвам, държа на разстояние, държа настрана, държане настрана, изключвам се, изключване, изолирам, изолиране
трымаць на адлегласці, выключыць, не ўдзельнічаць, не ўключаць
להשאיר בחוץ، להשאיר מרחק، לשמור מחוץ
إبعاد، استبعاد
دور نگه داشتن، نگه داشتن خارج از، کنار نگه داشتن، کنار گذاشتن
باہر رکھنا، دور رکھنا، شامل نہ کرنا، فاصلے پر رکھنا
raushalten in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of raushalten- aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
- aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
- aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
- aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
- aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
Meanings Synonyms
Prepositions
Prepositions for raushalten
jemand/etwas hält
etwas ausetwas raus
jemand/etwas hält
jemanden/etwas ausetwas raus
jemand/etwas
sich aushält
etwas raus
Usages Prepositions
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation
Derivations
Derived forms of raushalten
≡ beihalten
≡ abhalten
≡ rausgeben
≡ rausfallen
≡ aushalten
≡ raushängen
≡ rausfischen
≡ rausgehen
≡ anhalten
≡ rausekeln
≡ rausdrängen
≡ raushelfen
≡ rausfinden
≡ raushauen
≡ aufhalten
≡ durchhalten
Dictionaries
All translation dictionaries
Conjugate German verb raushalten
Summary of all verb tenses for raushalten
Clear online presentation of the verb 'raus·gehalten sein' including all verb forms. Therfore, the flection of the verb raus·gehalten sein can be useful for homework, tests, exams, German lessons in school, learning German, during studies and adult education. Especially for people learning German it is essential to know the correct flection of a verb (ist rausgehalten - war rausgehalten - ist rausgehalten gewesen).
raushalten conjugation
Present | Imperfect | Subjunctive I | Subjunctive II | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin rausgehalten | war rausgehalten | sei rausgehalten | wäre rausgehalten | - |
du | bist rausgehalten | warst rausgehalten | seiest rausgehalten | wärest rausgehalten | sei rausgehalten |
er | ist rausgehalten | war rausgehalten | sei rausgehalten | wäre rausgehalten | - |
wir | sind rausgehalten | waren rausgehalten | seien rausgehalten | wären rausgehalten | seien rausgehalten |
ihr | seid rausgehalten | wart rausgehalten | seiet rausgehalten | wäret rausgehalten | seid rausgehalten |
sie | sind rausgehalten | waren rausgehalten | seien rausgehalten | wären rausgehalten | seien rausgehalten |
Indicative Statal Passive
- Present: ich bin rausgehalten, du bist rausgehalten, er ist rausgehalten, wir sind rausgehalten, ihr seid rausgehalten, sie sind rausgehalten
- Imperfect: ich war rausgehalten, du warst rausgehalten, er war rausgehalten, wir waren rausgehalten, ihr wart rausgehalten, sie waren rausgehalten
- Perfect: ich bin rausgehalten gewesen, du bist rausgehalten gewesen, er ist rausgehalten gewesen, wir sind rausgehalten gewesen, ihr seid rausgehalten gewesen, sie sind rausgehalten gewesen
- Pluperfect: ich war rausgehalten gewesen, du warst rausgehalten gewesen, er war rausgehalten gewesen, wir waren rausgehalten gewesen, ihr wart rausgehalten gewesen, sie waren rausgehalten gewesen
- Future: ich werde rausgehalten sein, du wirst rausgehalten sein, er wird rausgehalten sein, wir werden rausgehalten sein, ihr werdet rausgehalten sein, sie werden rausgehalten sein
- Future Perfect: ich werde rausgehalten gewesen sein, du wirst rausgehalten gewesen sein, er wird rausgehalten gewesen sein, wir werden rausgehalten gewesen sein, ihr werdet rausgehalten gewesen sein, sie werden rausgehalten gewesen sein
Subjunctive Statal Passive
- Present: ich sei rausgehalten, du seiest rausgehalten, er sei rausgehalten, wir seien rausgehalten, ihr seiet rausgehalten, sie seien rausgehalten
- Imperfect: ich wäre rausgehalten, du wärest rausgehalten, er wäre rausgehalten, wir wären rausgehalten, ihr wäret rausgehalten, sie wären rausgehalten
- Perfect: ich sei rausgehalten gewesen, du seiest rausgehalten gewesen, er sei rausgehalten gewesen, wir seien rausgehalten gewesen, ihr seiet rausgehalten gewesen, sie seien rausgehalten gewesen
- Pluperfect: ich wäre rausgehalten gewesen, du wärest rausgehalten gewesen, er wäre rausgehalten gewesen, wir wären rausgehalten gewesen, ihr wäret rausgehalten gewesen, sie wären rausgehalten gewesen
- Future: ich werde rausgehalten sein, du werdest rausgehalten sein, er werde rausgehalten sein, wir werden rausgehalten sein, ihr werdet rausgehalten sein, sie werden rausgehalten sein
- Future Perfect: ich werde rausgehalten gewesen sein, du werdest rausgehalten gewesen sein, er werde rausgehalten gewesen sein, wir werden rausgehalten gewesen sein, ihr werdet rausgehalten gewesen sein, sie werden rausgehalten gewesen sein
Conditional (würde) Statal Passive
- Imperfect: ich würde rausgehalten sein, du würdest rausgehalten sein, er würde rausgehalten sein, wir würden rausgehalten sein, ihr würdet rausgehalten sein, sie würden rausgehalten sein
- Pluperfect: ich würde rausgehalten gewesen sein, du würdest rausgehalten gewesen sein, er würde rausgehalten gewesen sein, wir würden rausgehalten gewesen sein, ihr würdet rausgehalten gewesen sein, sie würden rausgehalten gewesen sein
Imperative Statal Passive
- Present: sei (du) rausgehalten, seien wir rausgehalten, seid (ihr) rausgehalten, seien Sie rausgehalten
Infinitive/Participle Statal Passive
- Infinitive I: rausgehalten sein, rausgehalten zu sein
- Infinitive II: rausgehalten gewesen sein, rausgehalten gewesen zu sein
- Participle I: rausgehalten seiend
- Participle II: rausgehalten gewesen