Heroic deeds of Kircat 396

Here we honor our hero Kircat, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Kircat!

Translations of Kircat

Our hero Kircat has added the following new entries


etwas auf etwas (meist ein Fahrzeug) bringen, heben oder laden; aufbürden; auferlegen; bepacken; strapazieren; belasten (mit)
German aufladen = Russian грузиться

ausstatten; ausrüsten
German aufladen = Russian ставить

ausstatten; ausrüsten
German aufladen = Russian подключать

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
German löschen = Russian убирать

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
German löschen = Russian выключать

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
German zugehen = Russian приходить

aus einem Netzwerk empfangen; downloaden
German laden = Russian устанавливать

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
German finden = Russian исследовать

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
German verurteilen = Russian осуждать

über jemanden, etwas eine negative Meinung entwickeln, etwas für inakzeptabel halten
German verurteilen = Russian унижать

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
German ansehen = Russian осмотреть

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
German ansehen = Russian просмотреть

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
German gewinnen = Russian побеждать

eine Zunahme von etwas ( Angestrebtem) erreichen; zunehmen
German gewinnen = Russian выигрывать

sich ruhig an einem Ort aufhalten
German sitzen = Russian присаживаться

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
German ausmachen = Russian надоедать

(von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
German abhängen = Russian отделываться

(von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
German abhängen = Russian отцепляться

nichts tun; rumhängen (herumhängen); (sich) herumtreiben; untätig sein; rumgammeln; rumhängen (mit jemandem)
German abhängen = Russian отцеплять

Pflanzen mit Wasser versorgen; wässern
German gießen = Russian выливать

stark regnen; schütten; schiffen; pissen
German gießen = Russian лить

eine Eigenschaft oder einen Besitz vergrößern; gewinnen; hinzugewinnen
German zunehmen = Russian выигрывать

eine Eigenschaft oder einen Besitz vergrößern; gewinnen; hinzugewinnen
German zunehmen = Russian добавлять

schwerer oder dicker werden; zulegen
German zunehmen = Russian толстеть

etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist; beteuern; versichern; vertreten
German behaupten = Russian отвечать

sich durchsetzen; durchsetzen
German behaupten = Russian утверждать

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
German funktionieren = Russian гействовать

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
German mitfahren = Russian ехать с кем-либо

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
German wechseln = Russian обменивать

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
German wechseln = Russian сменять

sich mit Hilfe von Geld die Teilhabe an etwas sichern
German einkaufen = Russian делать покупку

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
German denken = Russian рассуждать

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
German denken = Russian размышлять

die Außerbetriebnahme bekanntgeben
German abmelden = Russian отпрашиваться

in Betrieb halten, bedienen
German fahren = Russian транспортировать

etwas aus dem Besitz eines anderen ohne dessen Einverständnis wegnehmen; einen Diebstahl begehen; entwenden; mitgehen lassen; klauen; stibitzen
German stehlen = Russian грабить

unbemerkt weggehen; sich davonstehlen
German stehlen = Russian красться

Gang oder Weg, der das Betreten eines bestimmten Ortes ermöglicht; Auffahrt; Einfahrt; Eingang; Eingangspforte; Eingangsportal
German Zugang = Russian проезд

dem Menschen verbundenes, anschmiegsames Haustier , in zahlreichen Rassen gezüchtet; Hauskatze; Stubentiger; Dachhase; Mieze; Miezekatze
German Katze = Russian кот

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
German Hauptgewinn = Russian главный выигрыш

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
German Hauptgewinn = Russian главный приз

kurz für Fotoapparat
German Foto = Russian фото

mit Hilfe eines Fotoapparates erzeugtes Bild; Kurzform für Fotografie; Fotografie; Lichtbild
German Foto = Russian фотокарточка

ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen
German Farbe = Russian краска

Erklärung vor Gericht
German Aussage = Russian ответ

Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint
German Vollmond = Russian полнолуние

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
German Kopie = Russian подделка

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
German Kopie = Russian клон

speziell die Fotokopie
German Kopie = Russian фотокопия

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
German Terrasse = Russian террасса

Abstufung im Gelände, die entweder künstlich angelegt wurde oder auf natürliche Weise entstanden ist
German Terrasse = Russian тераасса

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
German Schild = Russian щиток

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
German Schild = Russian панцерь

Grundbestandteil eines Wappens; Wappenschild
German Schild = Russian щиток

länglicher Schirm an manchen Kappen oder Mützen
German Schild = Russian площадь

länglicher Schirm an manchen Kappen oder Mützen
German Schild = Russian платформа

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
German Abfall = Russian мусор

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
German Abfall = Russian отходы

das Schwinden der Verbindung zu oder die Lossagung von einer Lehre, Religion, politischen Partei oder Richtung; Abtrünnigkeit
German Abfall = Russian изгой

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
German Handarbeit = Russian ремесло

Person, Führungskraft, in einem Unternehmen; Direktor; Leiter; Wirtschaftskapitän
German Manager = Russian директор

Verpackung eines oder mehrerer Gegenstände zum Schutz, zu Zwecken der Bündelung, der Steigerung des Überraschungseffekts, des Scherzeffektes; Ballen; Behälter; Behältnis; Bund; Bündel
German Paket = Russian карман

Postsendung oder Paketsendung mit anderen Dienstleistern; Päckchen; Frachtgut; Gütersendung; Postgut; Postsendung
German Paket = Russian ящик+

glänzende, gelbe Farbe
German Gold = Russian позолоченный

goldfarbene Medaille; Goldmedaille
German Gold = Russian медаль 1 место

gelbes, glänzendes, leicht verformbares Metall; Aurum
German Gold = Russian позолота

ein männlicher Vorname aus Nordfriesland
German Bruder = Russian брат

alte Frau
German Großmutter = Russian старушка

alte Frau
German Großmutter = Russian Пожилая женщина

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
German Kaufhaus = Russian ТЦ

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
German Kaufhaus = Russian Торговый дом

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
German Kaufhaus = Russian Супермаркет

wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Bezug; Kontext; Relation; Zusammenhang; Verhältnis
German Beziehung = Russian свадьба

wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Bezug; Kontext; Relation; Zusammenhang; Verhältnis
German Beziehung = Russian спам

wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Bezug; Kontext; Relation; Zusammenhang; Verhältnis
German Beziehung = Russian ааааааа

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
German Beziehung = Russian ааппфвп

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
German Beziehung = Russian брак

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
German Beziehung = Russian дружба

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
German Beziehung = Russian свадьба

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
German Batterie = Russian аккамулятор

grundlegende Software eines Computers, die die Verwaltung der Ressourcen übernimmt
German Betriebssystem = Russian виндовс7