Heroic deeds of Kais Mostafa 2770

Here we honor our hero Kais Mostafa, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Kais Mostafa!

Translations of Kais Mostafa

Our hero Kais Mostafa has added the following new entries


physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
German vorliegen = Arabic يتواجد

sich so verhalten; bestehen; existieren; vorhanden sein; sich um etwas handeln
German vorliegen = Arabic يتضمن

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
German vorliegen = Arabic يتواجد

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
German vorliegen = Arabic يتضمن

im Bett liegen wegen Krankheit
German flachliegen = Arabic يتسطّح

im Bett liegen wegen Krankheit
German flachliegen = Arabic يستلقي

aus einer Öffnung oder einem Behälter herausfallen
German rausfallen = Arabic يسقط من الشيء

aus einer Öffnung oder einem Behälter herausfallen
German rausfallen = Arabic يفلت

mit dem Hund nachgehen
German nachhängen = Arabic يلاحق

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
German befallen = Arabic يُصاب بشيء ما

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
German befallen = Arabic يُصاب بوعكة صحية

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
German befallen = Arabic يؤثر بشكل سلبي

von einem Schuldner Geld oder eine Leistung (zurück-) fordern können
German guthaben = Arabic يستحق

sich durch zu hartes Arbeiten, durch zu große Arbeitsbelastung körperliche, seelische Schäden zufügen
German kaputtarbeiten = Arabic يرهق

unwillkürlich nach vorne geraten
German vorfallen = Arabic يحدث

unwillkürlich nach vorne geraten
German vorfallen = Arabic يقع

traurig oder auch nachdenklich machen, weil etwas Unangenehmes auf jemandem lastet; beklemmen; deprimieren; berühren; bekümmern; grämen
German bedrücken = Arabic يُزعِج

prüfend befinden; prüfen; behandeln
German bearbeiten = Arabic يعدّل

auf etwas körperlich einwirken
German bearbeiten = Arabic يعدّل

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
German bearbeiten = Arabic يعدّل

einreden; einwirken; drängen
German bearbeiten = Arabic يعدّل

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
German bearbeiten = Arabic يُعِدّ

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
German bearbeiten = Arabic يعدّل

ausfallen; nicht stattfinden, nicht eintreten; (sich) erübrigen; entfallen; ausfallen; überflüssig werden
German flachfallen = Arabic يفشل

ausfallen; nicht stattfinden, nicht eintreten; (sich) erübrigen; entfallen; ausfallen; überflüssig werden
German flachfallen = Arabic يفقد قيمته

vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden; vergessen; etwas versieben; verschusseln
German entfallen = Arabic ينسى

vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden; vergessen; etwas versieben; verschusseln
German entfallen = Arabic يغيب عن الذاكرة

ausrenken; (öffentlich) anschlagen
German aushängen = Arabic ينشر تعليق

etwas aus seiner Aufhängung, von seinem Haken lösen
German aushängen = Arabic يزيل

etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen
German aushängen = Arabic ينشر إعلان

etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen
German aushängen = Arabic يعلن

seinen angewinkelten untergeschobenen Arm vom Arm eines anderen wegziehen
German aushängen = Arabic يزيل

glätten durch Aufhängen von etwas
German aushängen = Arabic يعلّق

ausgestreckt liegen zum Entspannen
German langliegen = Arabic يستلقي طويلاً

ausgestreckt liegen zum Entspannen
German langliegen = Arabic يستلقي لفترة طويلة

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
German zuarbeiten = Arabic يتعاون

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
German zuarbeiten = Arabic يعاون

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
German zuarbeiten = Arabic يساند

durch Schaben entfernen oder säubern
German abschaben = Arabic يكشط

glatt feilen; ab einem Ort; abkratzen; schmirgeln; abzuholen von; durch Kratzen entfernen
German abschaben = Arabic يكشط

glatt feilen; ab einem Ort; abkratzen; schmirgeln; abzuholen von; durch Kratzen entfernen
German abschaben = Arabic يزيل

sich querstellen, im Weg liegen
German querliegen = Arabic يعيق

sich querstellen, im Weg liegen
German querliegen = Arabic يعترض

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
German überzeugen = Arabic يقنع

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
German überzeugen = Arabic يقتنع

sich irren; Unrecht haben; nicht Recht haben; nicht recht haben; unrecht haben
German falschliegen = Arabic يُخطِئ

offen zur Einsichtnahme, zum Kauf, zur Schau, zur Mitnahme, zur Prüfung daliegen, ausgebreitet sein; bereitliegen; aufliegen; ausgestellt sein
German ausliegen = Arabic يُعرض خارجاً للشراء

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
German anhaben = Arabic يرتدي

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
German anhaben = Arabic يلبس

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
German anhaben = Arabic يضر

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
German anhaben = Arabic يحدث ضرر

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
German anhaben = Arabic يؤذي

eingeschaltet haben; eingeschaltet haben
German anhaben = Arabic يرتدي

eingeschaltet haben; (sich) kleiden; (Kleidung) tragen
German anhaben = Arabic يرتدي

eingeschaltet haben; (sich) kleiden; (Kleidung) tragen
German anhaben = Arabic يلبس

ein schriftliches Werk rezipierend durchgehen
German durcharbeiten = Arabic يراجع

eine Aufgabe gewissenhaft bewältigen
German durcharbeiten = Arabic ينجز

ohne Unterbrechung tätig sein
German durcharbeiten = Arabic يعمل لفترة

(einen Teig) kneten
German durcharbeiten = Arabic يعجن

zur Einsichtnahme oder Benutzung ausliegen
German offenliegen = Arabic يوضع بشكل مفتوح

die anstehende Aufgabe zügig erledigen
German wegarbeiten = Arabic يحرز تقدماً بالعمل

die anstehende Aufgabe zügig erledigen
German wegarbeiten = Arabic ينجز العمل

sich intensiv mit etwas beschäftigen
German drinhängen = Arabic ينشغل

zerfallen; in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen; entzweigehen; kaputtgehen; in Stücke gehen; auseinandergehen
German auseinanderfallen = Arabic ينفصل

zerfallen; in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen; entzweigehen; kaputtgehen; in Stücke gehen; auseinandergehen
German auseinanderfallen = Arabic ينهار

seinen Grund in etwas haben; in einer Beziehung zu etwas anderem stehen
German zusammenhängen = Arabic يترابط

seinen Grund in etwas haben; in einer Beziehung zu etwas anderem stehen
German zusammenhängen = Arabic يتعلّق ببعضه

einhergehen mit; dazugehören; in Zusammenhang stehen; korrelieren; kovariieren
German zusammenhängen = Arabic يتعلّق ببعضه

in unmittelbarer Nähe zueinander liegen
German nebeneinanderliegen = Arabic يجاور

versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen
German verschlagen = Arabic يفقد

unbedeckt sichtbar sein
German freiliegen = Arabic يكشف

unbedeckt sichtbar sein
German freiliegen = Arabic يقع بشكل مكشوف

Recht haben
German richtigliegen = Arabic يملك الحق

sich richtig verhalten
German richtigliegen = Arabic يتصرف بشكل صحيح

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
German richtigliegen = Arabic يلائم

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
German richtigliegen = Arabic يتوافق

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
German richtigliegen = Arabic يملك الحق

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
German verbreiten = Arabic ينشر

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
German verbreiten = Arabic يوزّع

in einem großen Umkreis verteilen; ausbreiten; gelangen; verteilen
German verbreiten = Arabic يوزّع

in einem großen Umkreis verteilen; ausbreiten; gelangen; verteilen
German verbreiten = Arabic ينشر

etwas in aller Ausführlichkeit darstellen; auslassen
German verbreiten = Arabic يوزّع

etwas in aller Ausführlichkeit darstellen; auslassen
German verbreiten = Arabic ينشر

etwas an viele Menschen bekanntgeben; bekanntmachen; erzählen; herumerzählen; nahebringen; propagieren
German verbreiten = Arabic ينشر

etwas an viele Menschen bekanntgeben; bekanntmachen; erzählen; herumerzählen; nahebringen; propagieren
German verbreiten = Arabic يعلن

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
German verbreiten = Arabic ينشر

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
German verbreiten = Arabic يذيع

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
German verbreiten = Arabic يعلن

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
German verbreiten = Arabic يخبر

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
German verbreiten = Arabic يبلِغ

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
German verbreiten = Arabic يشيع خبر

durch Arbeit an etwas heranführen oder gewöhnen
German anarbeiten = Arabic يتدرّب

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
German auffallen = Arabic يلفت الانتباه

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
German auffallen = Arabic يلاحظ

an verschiedenen Orten liegen
German umherliegen = Arabic يتواجد هنا وهناك

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
German umarbeiten = Arabic يعدّل

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
German umarbeiten = Arabic يعيد الصياغة

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
German umarbeiten = Arabic ينقّح

weinend hervorbringen; schluchzen; schreien; bejammern; heulen; trauern (um) (über)
German weinen = Arabic يبكي

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
German anprobieren = Arabic يجرّب الثياب

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
German anprobieren = Arabic يجرّب القياس

die Nacht oder auch eine gewisse Zeit verbringen
German einliegen = Arabic يقضي الوقت

von einer höheren Stelle nach unten fallen,; herabfallen; herabstürzen; herunterstürzen; hinunterfallen; runterfallen
German herunterfallen = Arabic يسقط نحو الأسفل

sinken; stürzen; abfallen; (sich) senken; herabfallen; herunterstürzen
German herunterfallen = Arabic يسقط

sinken; stürzen; abfallen; (sich) senken; herabfallen; herunterstürzen
German herunterfallen = Arabic يغرق

etwas (korrekt) benutzen
German handhaben = Arabic يستخدم بشكل جيد

etwas (korrekt) benutzen
German handhaben = Arabic يتقن

hantieren (mit); einsetzen; wirken; bedienen; praktizieren; managen
German handhaben = Arabic يتعامل مع

mit etwas in bestimmter Weise umgehen
German handhaben = Arabic يتعامل

mit etwas in bestimmter Weise umgehen
German handhaben = Arabic يجيد التعامل

zwischen Zeitpunkten oder Ereignissen liegen
German dazwischenliegen = Arabic يقع بين شيئين

sich durch Schwierigkeiten arbeiten, gründlich lernen
German hindurcharbeiten = Arabic يعمل بشكل دؤوب

sich durch Schwierigkeiten arbeiten, gründlich lernen
German hindurcharbeiten = Arabic يعمل بجد

in Rückstand sein
German hinterherhängen = Arabic يتأخر

in Rückstand sein
German hinterherhängen = Arabic يتخلّف عن الركب

einer Sache ausgesetzt sein; davon beeinflusst, bestimmt werden
German unterliegen = Arabic يتأثر

einer Sache ausgesetzt sein; davon beeinflusst, bestimmt werden
German unterliegen = Arabic يتعرّض

unter jemandem, etwas liegen
German unterliegen = Arabic يستلقي تحت شيء

um den Körper gelegt haben, um den Hals gebunden haben, um das Handgelenk tragen
German umhaben = Arabic يلف الجسم

eine gewisse Strecke von oben herab nach unten plumpsen, rieseln, schweben, segeln
German niederfallen = Arabic يهبط

eine gewisse Strecke von oben herab nach unten plumpsen, rieseln, schweben, segeln
German niederfallen = Arabic يسقط

auf dem Boden landen
German niederfallen = Arabic يسقط

sich auf den Boden werfen
German niederfallen = Arabic يسقط

etwas an einem hohen Ort aufhängen
German hochhängen = Arabic يعلّق عالياً

etwas mit Druck weg bewegen; wegdrücken
German abdrücken = Arabic يضغط

Geld bewegen, zahlen; Schulden, Außenstände begleichen
German abdrücken = Arabic يدفع

abpressen; wegdrücken; losballern; blechen; schießen; ausgeben
German abdrücken = Arabic يضغط

stilliegen; außer Betrieb sein
German stillliegen = Arabic يستلقي ساكناً

stilliegen; außer Betrieb sein
German stillliegen = Arabic يستلقي بلا حركة

überraschend angreifen
German überfallen = Arabic يباغِت

einen Raub durchführen
German überfallen = Arabic يهاجم

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
German überfallen = Arabic يقتحم

German überfallen = Arabic يغزو

German überfallen = Arabic يعتدي

German überfallen = Arabic يتعرّض لـِ

so viel schwere Belastung, zum Beispiel Probleme, Krankheit und materielle Not, haben, dass man daran verzweifelt; beschweren; fertigmachen; quälen
German erdrücken = Arabic يضغط نفسياً

ausfeilen; planen; abfassen; elaborieren; konzipieren; abbilden
German ausarbeiten = Arabic يضع خطة

ausfeilen; planen; abfassen; elaborieren; konzipieren; abbilden
German ausarbeiten = Arabic يُعِدّ

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
German darniederliegen = Arabic يُنهك من التعب

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
German darniederliegen = Arabic يمرض

ungeordnet daliegen
German rumliegen = Arabic يبعثر

ungeordnet daliegen
German rumliegen = Arabic يشتت

wiederhaben; wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; wiederhaben
German zurückhaben = Arabic يستعيد

wiederhaben; wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; wiederhaben
German zurückhaben = Arabic يسترجع

nach draußen fallen
German hinausfallen = Arabic يسقط خارجاً

nach hinten umfallen, umkippen, nach hinten hinunterfallen; nach hinten fallen; nach hinten kippen
German hintenüberfallen = Arabic يسقط للخلف

nach hinten umfallen, umkippen, nach hinten hinunterfallen; nach hinten fallen; nach hinten kippen
German hintenüberfallen = Arabic ينقلب

in einer Position verbleiben, nicht weiterkommen
German liegenbleiben = Arabic يبقى مستلقياً

vergessen werden; zurückbleiben; liegen bleiben; nicht erledigt werden; (eine) Panne haben; nicht mitgenommen werden
German liegenbleiben = Arabic يبقى مستلقياً

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
German hocharbeiten = Arabic يترقّى

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
German hocharbeiten = Arabic يتقدّم

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
German hocharbeiten = Arabic يتطوّر

sagen; erkennbar sein; (sich) unterreden; reden; (das) Wort ergreifen; (sich) unterhalten
German sprechen = Arabic يتحدث

sagen; erkennbar sein; (sich) unterreden; reden; (das) Wort ergreifen; (sich) unterhalten
German sprechen = Arabic يتكلم

German unterfallen = Arabic يقع تحت

German unterfallen = Arabic يندرِج

es schwer haben, Schwierigkeiten haben
German schwerhaben = Arabic يملك صعوبة

es schwer haben, Schwierigkeiten haben
German schwerhaben = Arabic يصعب عليه

neben etwas fallen
German danebenfallen = Arabic يسقط جانباً

etwas im Inneren haben
German drinhaben = Arabic يُدخِل

etwas im Inneren haben
German drinhaben = Arabic يملك بالداخل

wirklich nicht mehr dasein/existieren; ausfallen, zeitweise nicht zur Verfügung stehen; ausfallen; (sich) erübrigen; fortfallen; ausbleiben
German wegfallen = Arabic يتلاشى

spazieren führen; exportieren; exportieren; vornehmen; leisten; referieren
German ausführen = Arabic ينجز

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
German freihaben = Arabic يملك وقت

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
German freihaben = Arabic يملك عطلة

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
German freihaben = Arabic يتحصل على إجازة

gegenüber von jemandem, etwas liegen; sich gegenüber befinden
German gegenüberliegen = Arabic يقابل

gegenüber von jemandem, etwas liegen; sich gegenüber befinden
German gegenüberliegen = Arabic يقع قبالة

unerwartet nach oben gelangen
German hochfallen = Arabic يسقط من الأعلى

geschlossen sein oder haben
German zuhaben = Arabic يغلق

Nadel- und Strickarbeiten ausführen; stricken; knüpfen
German handarbeiten = Arabic يعمل يدويّاً

Nadel- und Strickarbeiten ausführen; stricken; knüpfen
German handarbeiten = Arabic يعمل بواسطة اليدين

etwas zusätzlich anfügen oder verlängern
German dranhängen = Arabic يمدد

etwas zusätzlich anfügen oder verlängern
German dranhängen = Arabic يضيف

etwas beschafft, gesammelt, zusammengebracht, zusammengetragen haben; zur Verfügung stehen; beieinanderhaben; zusammenhaben
German beisammenhaben = Arabic يجمعه

etwas beschafft, gesammelt, zusammengebracht, zusammengetragen haben; zur Verfügung stehen; beieinanderhaben; zusammenhaben
German beisammenhaben = Arabic يحصل عليه

Durch das Fehlen von Nachkommen aufhören zu existieren; ausrotten
German aussterben = Arabic ينقرض

sichtbar werden durch Wasserabfluss
German trockenfallen = Arabic يجفّ

sichtbar werden durch Wasserabfluss
German trockenfallen = Arabic يصبح جافاً

sichtbar werden durch Wasserabfluss
German trockenfallen = Arabic ينخفض مستوى المياه

aus einer stehenden Position heraus zur Seite fallend in eine liegende Position kommen; stürzen; umkippen; umstürzen
German umfallen = Arabic يسقط

einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht; kollabieren; ohnmächtig werden; zusammenbrechen; zusammenklappen; aus den Latschen kippen
German umfallen = Arabic ينهار

einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht; kollabieren; ohnmächtig werden; zusammenbrechen; zusammenklappen; aus den Latschen kippen
German umfallen = Arabic ينقلب

sich im Nachhinein einer vorherrschenden Meinung oder Strömung beugen; den Widerstand oder seine Position aufgeben; abtrünnig werden; aufgeben; einknicken; nachgeben
German umfallen = Arabic يستسلم

um etwas gebracht werden; leer ausgehen; entgehen
German umfallen = Arabic يفوّت شيء ما

ohnmächtig werden; umkippen; die Seite wechseln; zusammenbrechen; umschwenken; (einen) Schwächeanfall haben
German umfallen = Arabic يفقد الوعي

weit weg sein, nicht in Betracht kommen
German fernliegen = Arabic يقع بعيداً

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
German leichtfallen = Arabic يسهُل عليه

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
German leichtfallen = Arabic يكون سهلاً

nicht mehr in Betracht kommen, nicht mehr begründet, wichtig sein, hinfällig werden; ausfallen; entfallen; sich erübrigen; flachfallen; fortfallen
German dahinfallen = Arabic يفقد قيمته

etwas zusätzlich anfügen oder anhängen
German ranhängen = Arabic يرفق

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich emporarbeiten
German hinaufarbeiten = Arabic يرتقي

hocharbeiten
German hinaufarbeiten = Arabic يرتقي

(Weihnachtsbäume) mit Hängedekorationen schmücken
German behängen = Arabic يزيّن

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
German mitarbeiten = Arabic يتعاون

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
German mitarbeiten = Arabic يعمل مع

sich am Unterricht beteiligen
German mitarbeiten = Arabic يشارك

sich am Unterricht beteiligen
German mitarbeiten = Arabic يساهم

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
German mitarbeiten = Arabic يعمل مع

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
German mitarbeiten = Arabic يتعاون

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
German mitarbeiten = Arabic يساهم

schlaflos im Bett liegen
German wachliegen = Arabic يبقى مستيقظاً

im Recht sein
German rechthaben = Arabic يكون محقاً

etwas nicht mehr besitzen
German forthaben = Arabic يفقد

eine liegende Position innehaben und sich nicht sichtbar bewegen
German daliegen = Arabic يستلقي

hingestreckt liegen; offen bereitliegen
German daliegen = Arabic يستلقي هنا

sich kontinuierlich nach vorne bewegen
German voranarbeiten = Arabic يتقدّم بالعمل

sich kontinuierlich nach vorne bewegen
German voranarbeiten = Arabic يحرز تقدماً بالعمل

aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat
German herausfallen = Arabic يسقط خارجاً

aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat
German herausfallen = Arabic يسقط نحو الخارج

anders sein als der Rest
German herausfallen = Arabic يُستبعَد

weniger arbeiten als normalerweise möglich/vereinbart; Kurzarbeit leisten
German kurzarbeiten = Arabic يعمل لفترة قصيرة

etwas erledigen mit dem man bisher im Rückstand war; nachholen
German aufarbeiten = Arabic يعالج

etwas erneuern, wieder in einen funktionierenden und optisch ansprechenden Zustand bringen; restaurieren; renovieren; überholen
German aufarbeiten = Arabic يجدد

einen Text strukturieren und zusammenfassend behandeln
German aufarbeiten = Arabic يعالج

sich geistig mit etwas auseinandersetzten; bearbeiten; durchdenken; nachvollziehen
German aufarbeiten = Arabic يعالج

nacharbeiten; rückgewinnen; aufklären; nachholen; wieder verwenden; untersuchen
German aufarbeiten = Arabic ينجز

etwas aufbrauchen, etwas vollständig verarbeiten; aufbrauchen; verbrauchen
German aufarbeiten = Arabic يعالج

durch Schaben beschädigen
German durchschaben = Arabic يخدش

durch Schaben beschädigen
German durchschaben = Arabic يشرخ

durch Schaben beschädigen
German durchschaben = Arabic يضر

sich durchbiegen, in der Mitte nach unten biegen
German durchhängen = Arabic يتدلّى

sich spontan spalten
German zerfallen = Arabic يتفكك

sich uneins werden, im Streit auseinandergehen; brechen; trennen
German zerfallen = Arabic ينفصل

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
German zerfallen = Arabic ينهار

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
German zerfallen = Arabic يتداعى

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
German zerfallen = Arabic يتفكك

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
German zerfallen = Arabic يتحلل

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
German zerfallen = Arabic يتشقق

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
German zerfallen = Arabic يتفتت

von einer höheren Stelle nach unten geraten; herunterfallen; hinabfallen; hinunterfallen
German herabfallen = Arabic يسقط من الأعلى

sinken; stürzen; herunterfallen; abfallen; (sich) senken; herunterstürzen
German herabfallen = Arabic يهوي

sich anhaltend mit etwas beschäftigen, sich einer Sache widmen
German obliegen = Arabic يلتزم

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
German obliegen = Arabic يلتزم

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
German obliegen = Arabic يناط به

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
German obliegen = Arabic يعود إليه

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
German abhängen = Arabic يعتمد على

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
German abhängen = Arabic يدعم

herunterhängen;
German abhängen = Arabic يُنزِل

herunterhängen;
German abhängen = Arabic يزيل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
German ausfallen = Arabic يتعطّل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
German ausfallen = Arabic يفشل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
German ausfallen = Arabic يخرج عن الخدمة

auf biologischem Wege verlieren; verlieren
German ausfallen = Arabic يقع

ein Ergebnis bewerten
German ausfallen = Arabic يقيّم

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
German ernähren = Arabic يغذّي

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
German ernähren = Arabic يُطعِم

sich regelmäßig verpflegen; leben
German ernähren = Arabic يغذّي

sich regelmäßig verpflegen; leben
German ernähren = Arabic يعيل

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
German ernähren = Arabic يغذّي

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
German ernähren = Arabic يُطعِم

für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen; unterhalten; versorgen
German ernähren = Arabic يغذّي

für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen; unterhalten; versorgen
German ernähren = Arabic يعيل

verköstigen; leben von; füttern; nähren; verpflegen; beköstigen
German ernähren = Arabic يغذّي

verköstigen; leben von; füttern; nähren; verpflegen; beköstigen
German ernähren = Arabic يُطعِم

jemanden, sich selbst in sein neues Arbeitsgebiet/seinen neuen Job einführen; anlernen; einweisen; lehren; unterweisen
German einarbeiten = Arabic يدمج

Details in etwas Fertigem (Text oder Ähnliches) ergänzen; einbauen; hineinarbeiten; hinzufügen; integrieren
German einarbeiten = Arabic يدمج

einbinden; einsetzen; einweisen; lancieren; einbauen; anleiten
German einarbeiten = Arabic يدمج

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
German abarbeiten = Arabic يعمل على

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
German abarbeiten = Arabic ينجز

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
German abarbeiten = Arabic يتِم العمل

aufgeben, nicht weiter verfolgen, beiläufig äußern
German fallenlassen = Arabic يسقط

aufgeben; beiläufig äußern; zu Grabe tragen; (jemanden) kalt abservieren; stoppen; aufgeben
German fallenlassen = Arabic يتخلى

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
German veranschlagen = Arabic يقدّر

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
German veranschlagen = Arabic يتوقّع

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
German veranschlagen = Arabic يتنبأ

sich benehmen, leb wohl
German gehaben = Arabic يملك الرضا

sich benehmen, leb wohl
German gehaben = Arabic يقنع بما لديه

sich benehmen, leb wohl
German gehaben = Arabic يرضا

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
German gehaben = Arabic يرضا

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
German gehaben = Arabic يقنع

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
German gehaben = Arabic يتصرف بما يرضي

etwas verstanden oder gelernt haben
German raushaben = Arabic يفهم

etwas verstanden oder gelernt haben
German raushaben = Arabic يتعلم

durch langes Liegen Hautschäden erleiden
German wundliegen = Arabic يتقرّح

durch langes Liegen Hautschäden erleiden
German wundliegen = Arabic يلتهب

zugeteilt werden
German zufallen = Arabic يخَصّص

zukommen; anheimfallen; (jemandem) zuteil werden; zuteilwerden; (etwas) jemandem vergönnen; zukommen
German zufallen = Arabic يُكلَّف

zukommen; anheimfallen; (jemandem) zuteil werden; zuteilwerden; (etwas) jemandem vergönnen; zukommen
German zufallen = Arabic يوكَل إليه

bei sich/dabei haben; dabeihaben; (Geld) dabei haben; mitführen; (Geld) einstecken haben; (Geld) eingesteckt haben
German mithaben = Arabic يملك معه

bei sich/dabei haben; dabeihaben; (Geld) dabei haben; mitführen; (Geld) einstecken haben; (Geld) eingesteckt haben
German mithaben = Arabic يحوز

sich entschieden gegen etwas wenden; entgegentreten; streiken; streiten; sich entgegensetzen
German protestieren = Arabic يحتج

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
German protestieren = Arabic يتمرّد

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
German protestieren = Arabic يثور

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
German protestieren = Arabic يعارض

unbestellt bleiben; ruhen, nicht bearbeitet, bestellt werden
German brachliegen = Arabic يُترك مهملاً

nicht bebaut sein; ungenutzt sein
German brachliegen = Arabic يُترك مهملاً

festgelegt sein, nicht verfügbar sein, nicht weiterkommen
German festliegen = Arabic يثبت

festgelegt sein, nicht verfügbar sein, nicht weiterkommen
German festliegen = Arabic يقبع بمكانه

feststehen
German festliegen = Arabic يقبع بمكانه

von oben nach unten fallen
German herniederfallen = Arabic يسقط نحو الأسفل

magische Formeln auf etwas anwenden
German besprechen = Arabic يناقش

rezensieren; diskutieren; kritisch bewerten; abfassen; gesundbeten; bereden
German besprechen = Arabic يناقش

rezensieren; diskutieren; kritisch bewerten; abfassen; gesundbeten; bereden
German besprechen = Arabic يناقش الأمر

von einer höheren Stelle nach unten fallen
German runterfallen = Arabic يسقط نحو الأسفل

jemandem aus den Händen fallen
German runterfallen = Arabic يسقط من اليد

beginnen; (sich) beteiligen; anmelden; loslegen; mitmischen; registrieren
German einsteigen = Arabic يصعد

beginnen; (sich) beteiligen; anmelden; loslegen; mitmischen; registrieren
German einsteigen = Arabic يركب

in etwas fallen
German hineinfallen = Arabic يسقط بداخل شيء

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich hinaufarbeiten
German emporarbeiten = Arabic يرتقي

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
German emporarbeiten = Arabic يرتقي

ungewollt in die Tiefe, nach unten stürzen
German hinunterfallen = Arabic ينزلق

ungewollt in die Tiefe, nach unten stürzen
German hinunterfallen = Arabic يسقط للأسفل

eine Eigenschaft vererbt bekommen
German herhaben = Arabic يرث

nebeneinander liegen
German zusammenliegen = Arabic يجاور

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
German dabeihaben = Arabic يحوز على

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
German dabeihaben = Arabic يملك بحوزته

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
German dabeihaben = Arabic يملك معه

an seiner Seite haben, mitmachen/teilnehmen lassen; teilnehmen lassen
German dabeihaben = Arabic يشارك

im schlepptau; begleitet werden (von)
German dabeihaben = Arabic يملك معه

im schlepptau; begleitet werden (von)
German dabeihaben = Arabic يحوز على

geöffnet sein; offen haben
German aufhaben = Arabic يفتح

machen müssen; aufbekommen haben
German aufhaben = Arabic يفعل

in der Lage sein, etwas öffnen zu können; aufbekommen haben
German aufhaben = Arabic يفتح

aufgesetzt haben; geöffnet haben
German aufhaben = Arabic يضع على الرأس

aufgesetzt haben; geöffnet haben
German aufhaben = Arabic يفتح

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
German herfallen = Arabic يهاجم

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
German herfallen = Arabic ينقضّ

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
German herfallen = Arabic ينتقد

einen Vorteil gegenüber jemandem haben
German voraushaben = Arabic يملك ميزة

(Produkte) Material in eine neue Form oder Konsistenz bringen, ein höherwertiges Produkt herstellen; bearbeiten; überarbeiten; umarbeiten; umformen; veredeln
German verarbeiten = Arabic يعالج

(Arbeitsmaterial) Materialien verwenden oder verbrauchen (z. B. mit anderen Werkstoffen verbinden); aufarbeiten; einarbeiten; gebrauchen; verbrauchen; verwenden
German verarbeiten = Arabic يعالج

etwas geistig bewältigen; analysieren; aufnehmen; durchdenken; durchschauen; erfassen
German verarbeiten = Arabic يعالج

bearbeiten; verdauen; zubereiten; abwandeln; ablaufen lassen; sacken lassen
German verarbeiten = Arabic يعالج

(Gefühle) emotional belastende Eindrücke, Schicksalsschläge bewältigen; aushalten; bewältigen; klarkommen; mit sich ins Reine kommen; überwinden
German verarbeiten = Arabic يعالج

metabolisieren; verdauen; verstoffwechseln; verwerten
German verarbeiten = Arabic يعالج

sich in etwas vertiefen, sich mit einer Sache vertraut machen
German hineinarbeiten = Arabic يعمل بجدّ

sich in etwas vertiefen, sich mit einer Sache vertraut machen
German hineinarbeiten = Arabic يعمل لفترة طويلة

etwas erhalten oder entfernt haben
German abhaben = Arabic يريد

etwas erhalten oder entfernt haben
German abhaben = Arabic يرغب

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
German beruhigen = Arabic يهدأ

unabsichtlich fallen während des Hinaufsteigens
German hinauffallen = Arabic يسقط من الأعلى

sich mit Mühe einem Ziel nähern
German heranarbeiten = Arabic يشق طريقه بالعمل

an den ursprünglichen Berechtigten oder Staat übergehen
German heimfallen = Arabic ينتقل

herausgefunden haben
German spitzhaben = Arabic يكتشف

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
German teilhaben = Arabic ينضم

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
German teilhaben = Arabic يشارك

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
German teilhaben = Arabic يساهم

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich emporarbeiten
German heraufarbeiten = Arabic يرتقي

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
German heraufarbeiten = Arabic يترقّى درجة

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
German heraufarbeiten = Arabic يترفّع

sich hocharbeiten
German heraufarbeiten = Arabic يترقّى

sich hocharbeiten
German heraufarbeiten = Arabic يترفّع درجة

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
German anfallen = Arabic يتعرّض لمكيدة

auftreten, bei einem Prozess entstehen; anliegen; auftreten; entstehen; erwachsen
German anfallen = Arabic يقع

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
German anfallen = Arabic يهاجم

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
German anfallen = Arabic يهاجم

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
German anfallen = Arabic يتسبب

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
German anfallen = Arabic يُحدِث ضرر

etwas, jemandem zum Opfer fallen; erliegen
German anheimfallen = Arabic ينهار

etwas, jemandem zum Opfer fallen; erliegen
German anheimfallen = Arabic يسقط

nach unten stürzen
German hinabfallen = Arabic يسقط

nach unten stürzen
German hinabfallen = Arabic يقع أرضاً

wiederaufbereiten
German wiederaufarbeiten = Arabic يعيد المعالجة

unter einem Maß, Wert, Niveau liegen
German darunterliegen = Arabic يقبع تحت

unter einem Maß, Wert, Niveau liegen
German darunterliegen = Arabic يقع في الأسفل

hereinfallen; in etwas fallen; einer Sache aufsitzen; den Köder schlucken; (sich) ködern lassen
German reinfallen = Arabic يسقط بداخل شيء

sich durch etwas täuschen, blenden lassen, angeschmiert, betrogen werden
German reinfallen = Arabic ينخدع

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
German siezen = Arabic يتحدث بصيغة الاحترام

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
German siezen = Arabic يتحدث باحترام

vor etwas liegen
German davorliegen = Arabic يقع في الأمام

einen weiteren Schritt der Bearbeitung auf dem Weg zur Vollendung machen
German weiterbearbeiten = Arabic يستمر بالتعديل

einen weiteren Schritt der Bearbeitung auf dem Weg zur Vollendung machen
German weiterbearbeiten = Arabic يستمر بمعالجة العمل

wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; zurückbekommen haben; zurückhaben
German wiederhaben = Arabic يسترجع

zurückhaben
German wiederhaben = Arabic يستعيد

Aufmerksamkeit auf etwas richten
German achthaben = Arabic يكون أكثر انتباها

Aufmerksamkeit auf etwas richten
German achthaben = Arabic يحرص


German achthaben = Arabic يحرص


German achthaben = Arabic يراعي

erneut veröffentlichen
German wiederabdrucken = Arabic يعيد النشر

unerledigt lassen
German liegenlassen = Arabic يترك ملقى

vergessen und zurücklassen
German liegenlassen = Arabic يترك

krank sein
German daniederliegen = Arabic يمرض

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
German daniederliegen = Arabic يستلقي

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
German daniederliegen = Arabic يتمدد

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
German daniederliegen = Arabic يستلقي

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
German daniederliegen = Arabic يتمدد

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
German daniederliegen = Arabic يمرض

Mühe machen
German schwerfallen = Arabic يجد صعوبة

Mühe machen
German schwerfallen = Arabic يصعُب

Mühe machen
German schwerfallen = Arabic يصبح صعباً

etwas von einer Oberfläche kratzend, schabend entfernen, herausbringen
German ausschaben = Arabic يكشط

den Inhalt von etwas befreien
German ausschaben = Arabic يُخرٍج

den Inhalt von etwas befreien
German ausschaben = Arabic يُفرٍغ

kürettieren; auskratzen
German ausschaben = Arabic يكشط

kürettieren; auskratzen
German ausschaben = Arabic يُفرٍغ

nachträglich bearbeiten oder korrigieren
German nachbearbeiten = Arabic يعدّل

nachträglich bearbeiten oder korrigieren
German nachbearbeiten = Arabic يصحح

etwas in Gang/in Bewegung setzen; einleiten; veranlassen
German auslösen = Arabic يطلق

übereinander liegen
German aufeinanderliegen = Arabic يتداخل

etwas durch langes Daraufliegen abnutzen
German durchliegen = Arabic يتآكل

eher in den Sinn kommen, sich eher anbieten
German näherliegen = Arabic يوضع بشكل أقرب

etwas Unmoralisches tun
German vergehen = Arabic يرتكب

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
German werden = Arabic يصبح

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
German werden = Arabic يصير

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
German werden = Arabic يمسي

etwas durch bestimmte Tätigkeiten der Bearbeitung oder Behandlung mit etwas in seinen Eigenschaften verändern (und so zu etwas Neuem machen)
German weiterverarbeiten = Arabic يعدّل

etwas durch bestimmte Tätigkeiten der Bearbeitung oder Behandlung mit etwas in seinen Eigenschaften verändern (und so zu etwas Neuem machen)
German weiterverarbeiten = Arabic يعالج

bereit und verfügbar sein
German bereithaben = Arabic يكون جاهزاً

bereit und verfügbar sein
German bereithaben = Arabic يكون متاحاً

als Basis oder Grundlage dienen
German zugrundeliegen = Arabic يوضع على أساس

den Ball zum Mitspieler zurückspielen
German zurückpassen = Arabic يُرجِع

den Ball zum Mitspieler zurückspielen
German zurückpassen = Arabic يُعيد

in der Vergangenheit stattgefunden haben, vergangen sein
German zurückliegen = Arabic ينقضي

her sein
German zurückliegen = Arabic يلقى مجدداً

nach vorne fallen
German vornüberfallen = Arabic يسقط للأمام

gemeinschaftlich an der gleichen Sache tätig sein; kooperieren; gemeinsam handeln
German zusammenarbeiten = Arabic يتعاون

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
German vorhaben = Arabic ينوي

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
German vorhaben = Arabic يخطط

vorgebunden haben; streben nach; große Pläne haben; (sich) etwas vorstellen; im Schilde führen; ringen um
German vorhaben = Arabic ينوي

vorgebunden haben; streben nach; große Pläne haben; (sich) etwas vorstellen; im Schilde führen; ringen um
German vorhaben = Arabic يقصد

mit seiner Arbeit weitermachen, seine Arbeit fortsetzen
German weiterarbeiten = Arabic يستمر بالعمل

mit seiner Arbeit weitermachen, seine Arbeit fortsetzen
German weiterarbeiten = Arabic يواصل العمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
German weiterarbeiten = Arabic يستمر بالعمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
German weiterarbeiten = Arabic يواصل العمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
German weiterarbeiten = Arabic يتابع عمله

beherrschen; verstehen; wissen
German innehaben = Arabic يطيع

beherrschen; verstehen; wissen
German innehaben = Arabic يفهم

beherrschen; verstehen; wissen
German innehaben = Arabic يعي

beherrschen; verstehen; wissen
German innehaben = Arabic يعرف

bekleiden; besitzen; bekleiden (Amt); haben; amtieren (als); sein Eigen nennen
German innehaben = Arabic يتولى

etwas (zumeist ein Amt, eine Stellung oder Position) einnehmen, bekleiden; bekleiden; einnehmen
German innehaben = Arabic يشغل مكانة

jemanden, etwas mögen; Zuneigung oder Sympathie für jemanden empfinden; mögen; schätzen
German gernhaben = Arabic يقدّر

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
German gernhaben = Arabic يحب

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
German gernhaben = Arabic يعجب

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
German gernhaben = Arabic يقدّر

jemandes Bemühungen konterkarieren beziehungsweise sabotieren; entgegenwirken; konterkarieren; sabotieren
German entgegenarbeiten = Arabic يعمل ضد

sich in einem Bereich auskennen, Kenntnisse haben
German loshaben = Arabic يمتلك خبرة

sich in einem Bereich auskennen, Kenntnisse haben
German loshaben = Arabic يتقن

aufgedeckt liegen; enthüllt sein
German bloßliegen = Arabic يتعرّى

aufgedeckt liegen; enthüllt sein
German bloßliegen = Arabic يستلقي عارياً

keinen Erfolg haben; eine Prüfung nicht bestehen; durchfliegen; floppen; vermasseln; ablosen
German durchfallen = Arabic يرسب

infolge der Gravitation durch eine Öffnung, beispielsweise ein Loch, nach unten fallen
German durchfallen = Arabic يسقط

einen Unfall erleiden; verunglücken; (einen) Unfall haben; einen Unfall haben; (einen) Unfall bauen; (einen) Unfall verursachen
German verunfallen = Arabic يتعرّض لحادث

zum Gebrauch bereit sein
German bereitliegen = Arabic يتجهّز

arbeiten, ohne Steuern und Sozialbeiträge zu entrichten; Schwarzarbeit ausführen; nicht angemeldet sein
German schwarzarbeiten = Arabic ينتهك القانون

etwas vorrätig haben, etwas zur Verfügung haben
German dahaben = Arabic يملك

etwas vorrätig haben, etwas zur Verfügung haben
German dahaben = Arabic يملك حينها

jemanden haben, der z. B. für eine Tätigkeit zur Verfügung steht; haben
German dahaben = Arabic يملك المقدرة

jemanden haben, der z. B. für eine Tätigkeit zur Verfügung steht; haben
German dahaben = Arabic يقدِر

jemanden zu Gast haben; zu Besuch haben; zu Gast haben
German dahaben = Arabic يستضيف

länger als verabredet arbeiten, um dadurch zum Beispiel ein Zeitguthaben für später zu schaffen oder um einen Arbeitsausfall durch einen arbeitsfreien Tag aufzufangen
German vorarbeiten = Arabic يعمل لوقت أطول

länger als verabredet arbeiten, um dadurch zum Beispiel ein Zeitguthaben für später zu schaffen oder um einen Arbeitsausfall durch einen arbeitsfreien Tag aufzufangen
German vorarbeiten = Arabic يعمل أكثر

die ersten Schritte einer Bearbeitung erledigen, die Vorarbeit
German vorarbeiten = Arabic يجهّز

die ersten Schritte einer Bearbeitung erledigen, die Vorarbeit
German vorarbeiten = Arabic يحضّر مسبقاً

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
German vorarbeiten = Arabic يحضّر

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
German vorarbeiten = Arabic يجهّز

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
German vorarbeiten = Arabic يمهّد

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
German vorarbeiten = Arabic يمهّد

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
German vorarbeiten = Arabic يحضّر

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
German vorarbeiten = Arabic يجهّز

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
German totarbeiten = Arabic يرهق

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
German totarbeiten = Arabic يعمل بشقاء

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
German totarbeiten = Arabic يعمل بكدّ

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
German totarbeiten = Arabic يكدّ بالعمل

mit der Zeit brüchig werden oder kaputt gehen; rotten
German verfallen = Arabic يتآكل

mit der Zeit brüchig werden oder kaputt gehen; rotten
German verfallen = Arabic ينهار

vor Liebe/Faszination willenlos werden gegenüber jemandem; hörig werden
German verfallen = Arabic يقع في الحب

vor Liebe/Faszination willenlos werden gegenüber jemandem; hörig werden
German verfallen = Arabic يُغرَم

nur noch an etwas bestimmtes denken; begeistert sein von etwas; süchtig werden
German verfallen = Arabic يفكر بشيء محدد

nur noch an etwas bestimmtes denken; begeistert sein von etwas; süchtig werden
German verfallen = Arabic يُدمِن

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
German verfallen = Arabic يذوب

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
German verfallen = Arabic يتفكك

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
German verfallen = Arabic يتحلل

vernichten; fortschmeißen; entfernen; verklappen; fortwerfen; wegschaffen
German entsorgen = Arabic يتخلص من

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
German durchhaben = Arabic يفرغ

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
German durchhaben = Arabic ينتهي

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
German durchhaben = Arabic يُكمٍل

zum Vorschein bringen, deutlich machen; erarbeiten; rausarbeiten
German herausarbeiten = Arabic يوضّح

zum Vorschein bringen, deutlich machen; erarbeiten; rausarbeiten
German herausarbeiten = Arabic يسلّط الضوء

; verdeutlichen; transparent machen; aufzeigen
German herausarbeiten = Arabic يكافح للخروج

; verdeutlichen; transparent machen; aufzeigen
German herausarbeiten = Arabic يسلّط الضوء

sich durch Anstrengungen aus einer unangenehmen Situation befreien; herauskämpfen; rausarbeiten
German herausarbeiten = Arabic يكافح للخروج

etwas zustimmend sagen
German beifallen = Arabic يوافق

etwas zustimmend sagen
German beifallen = Arabic يؤيّد

durch Einstürzen kaputt gehen; einstürzen; umfallen
German zusammenfallen = Arabic ينهار

durch Einstürzen kaputt gehen; einstürzen; umfallen
German zusammenfallen = Arabic يتدمّر

an Umfang verlieren; einfallen
German zusammenfallen = Arabic يتقلّص

körperlich abbauen; abmagern
German zusammenfallen = Arabic يتدهور

körperlich abbauen; abmagern
German zusammenfallen = Arabic يتراجع صحياً

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
German zusammenfallen = Arabic يتزامن

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
German zusammenfallen = Arabic يتطابق

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
German zusammenfallen = Arabic ينهار

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
German anpassen = Arabic يتأقلم

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
German anpassen = Arabic يتكيف

sich jemandem oder einer Sache angleichen; akklimatisieren
German anpassen = Arabic يتكيّف

(sich) einfügen; gleichmachen; (sich) einrichten (auf); (sich) akklimatisieren; angleichen; individuell herrichten
German anpassen = Arabic يتأقلم

(sich) einfügen; gleichmachen; (sich) einrichten (auf); (sich) akklimatisieren; angleichen; individuell herrichten
German anpassen = Arabic يتكيّف

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
German einrichten = Arabic ينظّم

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
German einrichten = Arabic يرتّب

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
German einrichten = Arabic يعِدّ

etwas gründen, neu schaffen; gründen; ins Leben rufen
German einrichten = Arabic يُنشِئ

etwas gründen, neu schaffen; gründen; ins Leben rufen
German einrichten = Arabic يؤسس

auf den Boden, die Erde fallen; nach unten fallen; herunterfallen; hinsausen; niederfallen
German hinfallen = Arabic يسقط نحو الأسفل

hinfällig werden; nicht mehr in Betracht kommen
German hinfallen = Arabic يلغي

von jemandem getäuscht oder betrogen werden
German hereinfallen = Arabic يخدع

von jemandem getäuscht oder betrogen werden
German hereinfallen = Arabic يغش

(jemandem) aufsitzen; den Köder schlucken; (sich) täuschen lassen; (sich) ködern lassen; (sich) anlocken lassen; reinfallen
German hereinfallen = Arabic يقع ضحية

in einem Rennen nicht mehr mithalten, hinter den Gegnern zurückbleiben
German zurückfallen = Arabic يستنزف

in den Leistungen schlechter werden; sich verschlechtern; sinken
German zurückfallen = Arabic يتدهور

in den Leistungen schlechter werden; sich verschlechtern; sinken
German zurückfallen = Arabic يتراجع

nach hinten fallen; auf den Rücken fallen
German zurückfallen = Arabic يسقط للخلف

jemandes Ruf aufgrund dessen schlechten Verhaltens schädigen
German zurückfallen = Arabic يشوه سمعة شخص

jemandes Ruf aufgrund dessen schlechten Verhaltens schädigen
German zurückfallen = Arabic يؤثّر سلباً

zurückbleiben; (jemanden) wieder einholen; hinterherhinken; (einen) Bumerangeffekt haben; (den) Anschluss verpassen; abbleiben
German zurückfallen = Arabic يتأخر

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
German überarbeiten = Arabic يراجع

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
German überarbeiten = Arabic ينقّح

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
German überarbeiten = Arabic يعدّل

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
German überarbeiten = Arabic يصحّح

mehr arbeiten, als man körperlich oder psychisch leisten kann, ohne gesundheitliche Schäden davonzutragen; sich verausgaben; zu viel arbeiten; sich überanstrengen; sich erschöpfen
German überarbeiten = Arabic يراجع

zu einer Gruppe oder Kategorie gehören
German darunterfallen = Arabic يسقط تحت الشيء

offensichtlich sein, sofort verständlich, einsichtig sein; auf der Hand liegen; plausibel erscheinen; prüfend; offensichtlich (sein); sich anbieten
German naheliegen = Arabic يلقى بمكان قريب

offensichtlich sein, sofort verständlich, einsichtig sein; auf der Hand liegen; plausibel erscheinen; prüfend; offensichtlich (sein); sich anbieten
German naheliegen = Arabic يلقى بالقرب من

etwas an etwas drücken, pressen, um eine feste Verbindung herzustellen
German andrücken = Arabic يضغط

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
German hängenbleiben = Arabic يتشابك

an etwas haken, festhaken
German hängenbleiben = Arabic يعلَق

an etwas haken, festhaken
German hängenbleiben = Arabic يتشابك

übrig haben
German überhaben = Arabic يغادر

übrig haben, überdrüssig sein, als Überkleid tragen
German überhaben = Arabic يرتدي فوق ثيابه

übrig haben, überdrüssig sein, als Überkleid tragen
German überhaben = Arabic يتبقى

leid sein
German satthaben = Arabic يعاني

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
German satthaben = Arabic يمل

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
German satthaben = Arabic يسأم

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
German satthaben = Arabic يضجر

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
German aufhängen = Arabic يعلّق

ein Telefongespräch beenden; auflegen; einhängen
German aufhängen = Arabic ينهي

sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen; aufknüpfen; erhängen
German aufhängen = Arabic يشنق

an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen
German aufhängen = Arabic يعلّق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
German aufhängen = Arabic يعلّق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
German aufhängen = Arabic يشنق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
German aufhängen = Arabic يصيبه خلل

auch dort herabstürzen, wo jemand oder etwas anderes fällt
German nachfallen = Arabic يسقط أيضاً

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
German draufhaben = Arabic يستطيع

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
German draufhaben = Arabic يقدِر

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
German draufhaben = Arabic يملك القدرة

mit einer bestimmten Geschwindigkeit fahren
German draufhaben = Arabic يسرع

weit entfernt liegen
German abliegen = Arabic يقع بعيداً

sich niederlegen
German abliegen = Arabic يستلقي

Abdruck hinterlassen oder ununterbrochen drucken
German durchdrucken = Arabic يترك أثر

Abdruck hinterlassen oder ununterbrochen drucken
German durchdrucken = Arabic يطبع علامة

zusammen haben
German beieinanderhaben = Arabic يملك كلاهما

zusammen haben
German beieinanderhaben = Arabic يملكهما معاً

nicht mehr vorhanden sein; entfallen; verschwinden; wegfallen
German fortfallen = Arabic يلغي

nicht mehr vorhanden sein; entfallen; verschwinden; wegfallen
German fortfallen = Arabic يحذف

zu Ende gebracht haben
German aushaben = Arabic ينهي

etwas mögen, sich für etwas interessieren
German übrighaben = Arabic يهتم

etwas mögen, sich für etwas interessieren
German übrighaben = Arabic يملك شيء آخر

etwas haftet an jemandem, lastet auf jemandem (für einen langen Zeitraum)
German anhängen = Arabic يتعلّق

Anhänger einer Person, Ideals, Gruppe sein
German anhängen = Arabic يدعم

etwas an etwas (hängend) befestigen
German anhängen = Arabic يرفق

etwas hinzufügen; stecken; anfügen; festhaften; festhängen; befestigen
German anhängen = Arabic يضيف

jemanden mit etwas Unangenehmen versehen
German anhängen = Arabic يرفِق

jemanden mit etwas Unangenehmen versehen
German anhängen = Arabic يضيف

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
German beschäftigen = Arabic ينشغل

sich befassen; angestellt haben; vereinnahmen; anwerben; Zeit investieren (in); in Anspruch nehmen
German beschäftigen = Arabic يشغل نفسه

etwas schwerer machen
German beschweren = Arabic يصعّب الأمر

auferlegen; granteln; bepacken; (sich) beklagen; aufladen; nörgeln
German beschweren = Arabic يُثقِل الكاهل

nicht erbrachte Arbeit später nachholen, aufarbeiten, erledigen; nachholen
German nacharbeiten = Arabic يعيد العمل

nicht erbrachte Arbeit später nachholen, aufarbeiten, erledigen; nachholen
German nacharbeiten = Arabic يعمل من جديد

später nochmals bearbeiten, um eine Verbesserung, Vervollständigung zu erreichen; nachbessern; überarbeiten
German nacharbeiten = Arabic يعمل من جديد

nach einer Vorlage, einem Modell herstellen; nachbilden; nachformen; nachgestalten; nachmachen
German nacharbeiten = Arabic يعيد العمل مجدداً

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
German nacharbeiten = Arabic يعمل من جديد

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
German nacharbeiten = Arabic يعمل مجدداً

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
German nacharbeiten = Arabic يعيد العمل

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
German nacharbeiten = Arabic يرمّم

eine bestimmte Zeit erlebt haben
German rumhaben = Arabic يتعايش

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
German losarbeiten = Arabic يبدأ العمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
German losarbeiten = Arabic يباشر بالعمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
German losarbeiten = Arabic يشرع بالعمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
German losarbeiten = Arabic ينطلق بالعمل

sich jemand oder etwas Höhergestelltem, den, das man bewundert, anstrebt, durch Fleiß, harte Arbeit annähern
German hinanarbeiten = Arabic يعمل بجد

durch schwere Arbeit erwerben; errackern; erringen; erschuften; erwerben; erzielen
German erarbeiten = Arabic يكتسب

sich einen Lernstoff zu eigen machen, indem man ihn intensiv durchgeht
German erarbeiten = Arabic يطوّر

zusammenstellen; erstellen; ausfeilen; zusammentragen; entwerfen; konzipieren
German erarbeiten = Arabic يكتسب

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
German Sinn = Arabic حاسة

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
German Sinn = Arabic حدس

gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache
German Sinn = Arabic المعنى

die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden; Intension
German Sinn = Arabic الدلالة

altes Opel-Automodell
German Kapitän = Arabic طراز أوبل قديم

Pferd, bei dem Fell, Mähne und Schweif braun sind
German Fuchs = Arabic ثعلب

ein Tagfalter
German Fuchs = Arabic ثعلب

ein kluger Mensch; Pfiffikus; Schlaufuchs
German Fuchs = Arabic شخص ذكي

ein kluger Mensch; Pfiffikus; Schlaufuchs
German Fuchs = Arabic شخص ماكر

eine Goldmünze; Goldmünze
German Fuchs = Arabic عملة ذهبية

eine Form des Sonnenbrandes an Blättern
German Fuchs = Arabic الإصفرار

der Abzugskanal einer Feuerung zum Schornstein
German Fuchs = Arabic مدخنة

ein Rekrut in der Grundausbildung; Rekrut; Schulterglatze
German Fuchs = Arabic مجنّد

Rothaariger
German Fuchs = Arabic أحمر الشعر

Rothaariger
German Fuchs = Arabic ذو الشعر الأحمر

der Sender bei einer Fuchsjagd
German Fuchs = Arabic جهاز صيد

Farbe mit einem zusätzlichen Rotton
German Fuchs = Arabic لون متدرّج للأحمر

die Spielkarte Karo Ass beim Kartenspiel Doppelkopf
German Fuchs = Arabic ورقة اللعب (الأص)

Kraft pro Fläche
German Druck = Arabic الضغط

eine topologische Invariante, die zur Klassifikation von algebraischen Flächen dient
German Geschlecht = Arabic صنف

alle zugehörigen Dinge oder Personen zusammengenommen; ganz, vollständig, vereinigt; alle; alles; ganz; komplett
German gesamt = Arabic برمّته

alle zugehörigen Dinge oder Personen zusammengenommen; ganz, vollständig, vereinigt; alle; alles; ganz; komplett
German gesamt = Arabic المجموع

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
German sehbehindert = Arabic معاق بصرياً

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
German krank = Arabic مريض عقلياً

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
German krank = Arabic سخيف

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
German krank = Arabic مجنون

unverständlich; spanisch
German chinesisch = Arabic إسباني غير مفهوم

tatsächlich existierend und nicht nur in der Einbildung vorhanden seiend; real; tatsächlich; wahrhaftig
German wirklich = Arabic في الواقع

von großer Freude, Zufriedenheit, vom Glück erfüllt
German glücklich = Arabic فرحان

vorteilhaft, günstig
German glücklich = Arabic رخيص

schließlich, zu guter Letzt
German glücklich = Arabic أخيراً وليس آخراً

ohne äußere Anregung, ohne äußeren Einfluss, aus sich selbst heraus; endogen
German spontan = Arabic مفاجئ

zeitlich häufig auftretend; häufig; häufig; oft
German viel = Arabic غالباً

zeitlich häufig auftretend; häufig; häufig; oft
German viel = Arabic عادةَ

eine unbestimmte, große Menge von etwas; reichlich; reichlich; zahlreich; in Hülle und Fülle
German viel = Arabic أكثر

Verstärkung des Komparativs
German viel = Arabic أكثر

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
German dunkel = Arabic قاتم

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
German dunkel = Arabic معتم

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
German dunkel = Arabic مظلم

unbestimmt, ungewiss
German dunkel = Arabic داكن